Роман сучасної німецької письменниці, відзначений 2005 року Премією Ляйпцизького книжкового ярмарку, - це метафоричний твір-лабіринт про мовчазного десятимовного чоловіка,прагнення любові і почуття сорому, пост-вавилонський хаос сучасної Європи мігрантів, трагічне невміння людей порозумітися і їхні пошуки ідентичності.
Переклад з німецької Христини Назаркевич.
Терезія Мора. День у день. К.: Літопис, 2009. – 456 с.
Постійна адреса матеріалу: http://www.bukvoid.com.ua/news/prose/2009/07/22/104804.html
|