У монографії Тараса Шмігера систематизовано історію українського перекладознавства XX ст., обґрунтовано його періодизацію та виділено ключові проблеми наукового пошуку в широкому історико-філологічному контексті.
Це перша спроба охарактеризувати особливості української перекладознавчої школи, дослідити не лише найвищі осяги перекладознавчої думки, а й скромніші, пересічні праці — при цьому до наукового обігу впроваджено ряд невідомих та несправедливо забутих імен. Видання орієнтоване на перекладознавців, перекладачів, філологів, культурологів і студентів гуманітарного спрямування.
Тарас Шмігер. Історія українського перекладознавства ХХ сторіччя / Передм. Р. Зорівчак. 2009, 342 с. Серія «Пролегомени».
Постійна адреса матеріалу: http://www.bukvoid.com.ua/news/history/2009/08/30/112127.html
|