Буквоїд

Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій

11.09.24 10:54 / Буквоїд
27-29 вересня у Хмельницькому відбудеться VII Літературно-перекладацький фестиваль TRANSLATORIUM. Цьогорічною темою фестивалю є «Переклад як спосіб пам’ятати».
Детальніше про тему йдеться в кураторському тексті.  Впродовж трьох днів відомі перекладачі(ки), письменники(ці), поет(к)и, а також культурні менеджер(к)и та ілюстраторки говоритимуть про літературу, поезію, переклад, документування дійсності, культурно-історичну пам´ять та візуальну мову у мистецтві.  Литовсько-американський поет і перекладач Рімас Ужгіріс і поетка та перекладачка Катерина Міхаліцина говоритимуть про те, як поезія допомагає зберігати культурну та історичну пам’ять країни. Олександр Михед поговорить з Андрієм Бондарем про репортаж як дзеркало трагічних сторінок історії, а Остап Сливинський розпитає польського перекладача Марціна Ґачковського про те, як переклади української класики формують розуміння України за кордоном. Окрім того, польський поет аріель розе презентує свою збірку в українському перекладі разом із перекладачкою Наталією Бельченко. На гостей чекають цікаві лекції від Юрка Прохаська та Ростислава Семківа. Запланованими у програмі також є розмова про проєкт «Архів війни» та показ фільму у партнерстві з фестивалем Docudays, розмова з перекладачкою Інною Білоножко у партнерстві з фестивалем «Фронтера», музичний виступ гурту Kurs Valüt, фотовиставка Дзвінки Пінчук «Чи має мова ПТСР?» та міждисциплінарний перформанс на основі хайку Макса Лижова «Археологія літератури». Останній проєкт є переможцем грантової програми Per Forma, яку здійснює платформа Kyiv Contemporary Music Days за підтримки Performing Arts Fund NL та Міністерства освіти, культури та науки Нідерландів для розвитку сектору перформативних мистецтв в Україні.  Вхід на всі події традиційно вільний. Заходи відбуватимуться з дотриманням норм безпеки під час воєнного стану.   Повна програма подій доступна до ознайомлення на сайті фестивалю.  VII Літературно-перекладацький фестиваль TRANSLATORIUM реалізується ГО TRANSLATORIUM у партнерстві з Управлінням культури і туризму Хмельницької міської ради. Проєкт підтримує Європейський Союз за програмою House of Europe.
Постійна адреса матеріалу: http://www.bukvoid.com.ua/events/ukraine/2024/09/11/105428.html
Copyright © 2008 Буквоїд
При повному або частковому відтворенні посилання на Буквоїд® обов'язкове (для інтернет-ресурсів - гіперпосилання). Адміністрація сайту може не розділяти думку автора і не несе відповідальності за авторські матеріали.