Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Літературний дайджест

In memoriam. Белла Ахмадулина

Для тех, кто знакомится прощаясь.

«Дочь и внучка московских дворов», Ахмадулина всегда хотела преодолеть пропасть между представлением о ней и её истинной сущностью. В бесплодном споре между «почвой» и «асфальтом» ей не нравилось быть «символом городской умственно-витиеватой и неплодотворной жизни».

Она могла бы стать актрисой. По крайней мере эпизодическая роль в фильме Шукшина «Живёт такой парень» (1964) ей удалась вполне. «Мне прислали сценарий... с просьбой сыграть роль журналистки: безукоризненно самоуверенной, дерзко нарядной особы, поражающей героя даже не чужеземностью, а инопланетной столичностью обличья и нрава... такой я и показалась автору фильма» .

На самом деле она была другой. Хотя принадлежала к советской элите. Отец — большой таможенный начальник, мать — майор КГБ, переводчик. Росла в центре Москвы, на Варварке. Одним словом, столичная штучка. К тому же красивая, а главное — стильная. Но кроме этого, невероятно талантлива. А также умна, интеллигентна, доброжелательна, без снобизма. Так что журналистка в фильме получилась не такой, какой вначале её представлял Шукшин.

«Дочь и внучка московских дворов» , Ахмадулина всегда хотела преодолеть пропасть между представлением о ней и её истинной сущностью. В бесплодном споре между «почвой» и «асфальтом» ей не нравилось быть «символом городской умственно-витиеватой и неплодотворной жизни» .

«Плоть от плоти сограждан усталых, / хорошо, что в их длинном строю, / в магазинах, в кино, на вокзалах / я последнею в кассу стою — / позади паренька удалого/ и старухи в пуховом платке, / слившись с ними, как слово и слово / на моём и на их языке».

Её интересовали люди вне зависимости от их социального статуса. Будь то Владимир Набоков (которого они с Борисом Мессерером навестили в марте 1977-го) или крысомор Федот Порфирьевич (которому она читала свои стихи).

Кстати, о крысах. Она приносила в дом покалеченных существ, которых находила на улице. Однажды принесла полумёртвую крысу, и они вместе с бабушкой выхаживали её.

Ошибаются те, кто принимает плетение узоров её речи (поэтической и бытовой) и стильную хрупкость облика за характер. Ахмадулина была куда твёрже и решительнее. Как она сама о себе говорит, организм «довольно дюжий, характер смешливый, игривый, нетяжеловесный, ненавязчивый» .

Она участвовала во многих рискованных затеях советского времени. От «Синтаксиса» Александра Гинзбурга в начале 1960-х до «Метрóполя» в конце 1970-х. Просила Андропова облегчить участь Параджанова, сидевшего в тюрьме. Подписывала письма в защиту Синявского, Даниэля и других. «Я никогда не боялась за себя, — говорила потом Ахмадулина. — Но мне знаком страх за товарищей. Всё же помню, как в тюрьме сидели Солженицын, Параджанов, Синявский с Даниэлем… Первые письма были в их защиту. Я часто писала. И, представьте, иногда помогало. Я ведь очень думала над текстом. Знала, как надо писать. Прошения отличались изяществом — тут я особенно ценила слог…»

 

В сущности, Белла Ахмадулина не женщина («Завидна мне извечная привычка быть женщиной и мужнею женою...»). Зато она «нежнее женщин и мужчин вольнее».

Она не знала ревности. Если ревность, то «ревность пространства» (в развитие пастернаковского «привлечь к себе любовь пространства»). Любовь — это любовь к собаке, к оврагу, к чужой строке… А главное — к друзьям.

Главным для неё была дружба. Культ дружбы Ахмадулина воспела так, как никто в русской поэзии (разве что Пушкин), — с неистовой силой и страстью. Ибо «свирепей дружбы в мире нет любви» .

Вот классические строки из стихотворения, посвящённого Андрею Вознесенскому: «Да будем мы к своим друзьям пристрастны, / Да будем думать, что они прекрасны» .

А как чисто и безусловно её дружественное чувство к тем, кто уже в пантеоне. И Пушкин ей друг, и Лермонтов. Особенно Лермонтов — «высочайший юноша вселенной» . Не зря в ценимой знатоками «Лермонтовской энциклопедии» (1981) Ахмадулиной посвящена обстоятельная статья.

В книге «Таруса» (2007) — стихи Ахмадулиной и акварели Мессерера. Их стараниями на берегу Оки открыт памятник Марине Цветаевой. Участвовала Ахмадулина и в создании памятника убитому псу на станции «Менделеевская»... «Всё к счастью, — говорю, как люди говорят. / Озноба кисть дрожит, лунно-морозной вязи / растит в уме узор озонной хвои в честь. / Спектр в дребезгах расцвёл Гусе-Хрустальной вазы, / как радужная мысль: мгновенья счастья — есть» .

Прекрасна Белла Ахмадулина. Прекрасны её друзья. Кто бы что ни говорил о шестидесятниках, других таких людей у нас не было и нет. Прекрасен был их союз, и жизнь была прекрасна.

Виктория Шохина  



Додаткові матеріали

«Сиренный голос – с юности и до последних дней»
"Прост путь к свободе..."
Лучшее в русском языке
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери