Re: цензії
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Ольга Седакова получила премию имени Данте Алигьери
Известная поэтесса, филолог, переводчик, прозаик из РФ Ольга Седакова награждена в понедельник вечером в Риме первой премией Данте Алигьери.
Премия учреждена в этом году культурным центром Laurentum, ею награждают поэтов или литераторов, произведения которых вносят важный вклад в искусство и отмечены на международной поэтической и литературной арене.
По словам самой поэтессы, для нее большая честь получить премию Данте Алигьери, ради чтения произведений которого в оригинале она выучила итальянский язык. Она отметила, что хотя премия Данте и является международной, очень благородно со стороны организаторов вручить ее русскому поэту, а не итальянцу.
Ольга Седакова родилась в 1949 году в Москве. Закончила филологический факультет МГУ (1973) и аспирантуру Института славяноведения и балканистики (1983). Кандидат филологических наук, доктор богословия, кавалер Ордена Искусств и словесности Французской Республики.
В 1990-1991 годах Седакова преподавала в Литературном институте имени Горького. С 1991 года работает в Институте мировой культуры (Философский факультет МГУ), а также в Институте истории и теории мировой культуры (МГУ). С 2004 года она является старшим научным сотрудником «Солженицынского Фонда» (Библиотеки-Фонда Русского Зарубежья). С 1994 года - член русского ПЕН-центра, объединяющего профессиональных писателей, редакторов и переводчиков, работающих в различных жанрах художественной литературы.
Первая книга стихов Седаковой вышла в Париже в 1986 году, однако на родине ее первое произведение было опубликовано только в 1990 году. К настоящему времени издана 21 книга стихов, прозы, переводов и филологических исследований на русском, английском, французском, немецком и датском языках, а также на иврите. Поэтесса является лауреатом премии Андрея Белого, нескольких европейских премий, а также авторитетной ватиканской премии имени Владимира Соловьева и премии Александра Солженицына.
Коментарі
Останні події
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
