Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Літературний дайджест

Сомов и Мигель

Шекспировские страсти беллетристам покоя не дают

Даниэль де ТРУА
Псевдоним(б). В поисках Шекспира

Роман-расследование
М.: РИПОЛ классик, 2011 год. - 544 стр.
Тираж 3 000 экз.


«Декабрь 2010. Самолет авиакомпании British Airways, Boeing 767, следовавший рейсом BA 872 Лондон - Москва, вылетал из аэропорта Хитроу точно по расписанию - в восемь сорок. Это был первый утренний рейс, и, возможно, поэтому борт был забит почти до отказа - лишь в бизнес-классе оставалось достаточно свободных мест. Два молодых человека в строгих костюмах о чем-то оживленно беседовали по-английски, седой джентльмен величественно читал Financial Times, пожилая надменная дама дремала, периодически приоткрывая глаза и строго поглядывая на свою молодую спутницу - скорее, внучку,- глубокомысленно листавшую журнал Vogue», - в общем, все было очень комфортно и благопристойно, если не считать переживания одного из пассажиров. 

А именно молодого филолога Александра Сомова, очень возможно, что сделавшего открытие в шекспироведении, подробности которого он покуда держал при себе, за исключением одного только раза, когда поделился своей радостью и сомнениями со своим новым знакомцем, неким испанским коллегой по имени Мигель. В общем почему вдруг на его горизонте появился этот Мигель, Сомов задумался, когда было уже поздно: приключения начались. 

Судя по литературному рынку, книг о том, кто же все-таки был истинным автором шекспировских произведений, немало. Новая - вполне авантюрная - ничего особенного не добавляет, разве что странноватую историю самого Даниэля де ТРУА. Как утверждают издатели, ТРУА - потомок эмигрантов первой волны, а его дедушка, в свою очередь, был потомком декабриста Лунина. В перестройку Даниэль де ТРУА приехал в Москву, где работал корреспондентом французских газет, жил в Староконюшенном переулке и водился с компанией Тимура Кибирова, Константина Гадаева и далее в том же духе. Чего на свете не бывает... 


Елизавета КРИВОЩЕКОВА



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності


Партнери