Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Літературний дайджест

06.02.2012|13:52|Новая газета

Был второй тур

По какому принципу выбран лауреат премии «НОС»

3 февраля в Москве по результатам открытых дебатов был определен лауреат литературной премии «Новая словесность». Им стал Игорь Вишневецкий, поучивший премию за повесть «Ленинград» о блокаде города во время Великой Отечественной войны.

Как отметила координатор премии Ирина Прохорова, победа Вишневецкого стала «сюрпризом для всего зала дебатов» — изначально «Ленинград» не считался главным претендентом на награду.

Одним из таких главных претендентов была Ирина Ясина со своей повестью «История болезни». Ясина вошла в число финалистов премии и набрала больше всех баллов. Однако в итоге победил Вишневецкий, набравший меньше баллов. И самой Ясиной, и ряду литературных критиков все это показалось странным. «Каким образом я набрала больше всех баллов, а победил другой человек? — написала сама Ясина в своем блоге в ЖЖ. — Выслушала длинные, заумные и бессодержательные речи господ литературных экспертов в желтых штанах о том, что простота моего текста — еще не признак хорошей прозы».

Член жюри премии, филолог Марк Липовецкий, прокомментировал сомнения Ирины Ясиной в ее же дневнике: «Никакого жульничества не было». По регламенту премии процедура состоит из двух частей. Сначала путем подсчета голосов жюри, экспертов и зала определяются финалисты (так выбрали Ясину, Вишневецкого и писателя Байтова). А затем жюри тайным голосованием выбирает из них победителя.

Как говорят многие литературные критики, к процедуре придраться нельзя. Подобная коллизия имела место и при вручении «НОСа» в 2010 году. Жюри и зал колебались между двумя несопоставимыми по теме и стилю книгами: документальной книгой журналистки Татьяны Бочаровой «Новочеркасск: кровавый полдень» и романом Лены Элтанг «Каменные клены» — о пансионе в Корнуэлле и его загадочной хозяйке русских кровей. Книга Бочаровой о расстреле в Новочеркасске производила сильное человеческое впечатление. Бочарова и стала фаворитом открытых дебатов. Но в итоге жюри проголосовало за Элтанг.

— Мне не обидно то, что мне не дали эту премию, — заявила «Новой» сама Ирина Ясина. — Я сделана из другого теста, никогда отношения к литературе не имела. Да и действительно не знала об этих дурацких правилах. Но то, как все происходило, честно говоря, поразило. Я была абсолютно шокирована нудностью, бессмысленностью и излишней помпезностью процедуры голосования.

 

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності


Партнери