Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Літературний дайджест

17.02.2012|15:40|ЖЖ Задорнова

Михаил Задорнов. Снова "Оксюморон". О народной мудрости

Наконец-то, на экраны вышел фильм «Московский дворик». Настолько был снят чистосердечно, без рейтинговых мерзостей, что Первый канал не ставил его в эфир три года.

И только, наверное, благодаря указанию сверху - мол, перед выборами давайте больше программ и фильмов, которые бы улучшали людям настроение и вызывали чувство гордости за свою историю, телевидение решилось его показать. Короче, то, что он лежал три года, и не нравился телепродюсерам, это серьёзная похвала режиссёру Владимиру Щеголькову!

  Напоминаю, что 18 февраля в Латвии третий тур отбора на «Евровидение». Все шансы победить есть у Гарри Польского. Друзья, не дайте ему этот шанс упустить! Голосуйте за него! А заодно и за моё участие в его номере на «Евровидении».

  И, непонятно по какому случайному совпадению, в этот же день в Латвии ещё более грандиозное событие - референдум за то, чтобы признать русский язык вторым государственным языком. По этому поводу очень волнуются все - и латыши, и русские. Не волнуюсь только я, поскольку знаю, что если Латвия сейчас не признает русский язык вторым, он со временем станет там первым. Я имею в виду, что латыши ненавистью к русским так отравляют Латвию, что сами из неё уезжают. И с каждым годом русских в процентном отношении становится всё больше. Так что моя забота в этой ситуации о латышах, а не о русских!

  Не менее напряжённое для меня и 19-е число. В Омске - презентация журнала «OXYMORON», главным редактором которого меня выбрала редколлегия этого журнала. Так что мне придётся в эти два дня сразу быть и в Вентспилсе, и в Риге, и в Омске. Лично я очень доволен нашим первым выпуском под девизом: «Русским пора заново учиться быть русскими». Продолжаю знакомить с некоторыми страницами.

P.S. Получил такой комментарий: [info]sdybrovskiy

А в это время правительство тратит миллиарды на покупку вебкамер для проведения голосования....У МЕНЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕ К ВЛАСТИ!!! 
ДАВАЙТЕ УЖЕ НАЗНАЧИМ ПУТИНА ПРЕЗИДЕНТОМ, А НА СЭКОНОМЛЕННЫЕ ДЕНЬГИ (ЭТО МИЛЛИАРДЫ) ПОМОЖЕМ ДЕТЯМ! ВЕДЬ ТЫСЯЧИ ДЕТЕЙ НУЖДАЮТСЯ В ОПЕРАЦИЯХ!!!

  Хочу выслать книги и диски его автору как знак признания необычайной трезвости мышления:)




ПОСЛОВИЦЫ. Истина.

Смысл очень многих популярных пословиц заменён до наоборот. Как это получилось? То ли время внесло свои коррективы, то ли кто-то истину утаить хотел. Может, и то, и другое.



Кто старое помянет - тому глаз вон.

У пословицы было продолжение: «А кто забудет - оба глаза вон!»



Новая метла по-новому метет...

А как сломается, под лавкой валяется!



На фига козе баян?

Она и так весёлая!



Уважай честь смолоду...

А тестя с голоду!



Рыбак рыбака видит издалека.

Пословица, которую мы теперь знаем про рыбаков, относилась в то время к своякам, и звучала так: «Свояк свояка видит издалека».



Свято место пусто не бывает...

А пусто место не бывает свято!



В семье не без урода.

Неправильное толкование: В любой семье или компании есть один дурак обязательно.

Уродом называли первого ребёнка. Урод - стоящий у рода, под защитой. Семьёй называлась пара только после рождения первенца. «Урода» - это на некоторых славянских языках означает «красота». Первый всегда был самый красивый. Т.е. пословица звучать будет: «Семье не быть без первого ребёнка».



От работы кони дохнут!

Полная версия поговорки звучит так: «От работы кони дохнут, а люди - крепнут».



Моя хата с краю.

Неправильное толкование: «Отвалите от меня, я ничего не знаю».

На живших с краю посёлка людях была особая ответственность - первыми встречать любую опасность и при необходимости давать отпор любой опасности. Поэтому в хатах «с краю» жили самые смелые и сильные люди. Человек на самом деле говорил: «Я готов своей жизнью охранять покой всех».



Своя рубаха ближе к телу.

Неправильное толкование: «Свои интересы мне дороже».

Эти слова произносились на похоронах павшего в бою воина, когда братья снимали с себя свои рубахи и клали их в могилу - ближе к телу погибшего. Тем самым они показывали, как он им был дорог.



Работа не волк - в лес не убежит.

Неправильное толкование: «Работа подождёт».

На самом деле смысл поговорки вовсе не в том, чтобы отложить дела. Наоборот, - в старину, когда волк забегал в деревню, бабы с детьми прятались по домам и выжидали, когда тот убежит в лес. А работа-то никуда не убежит. Следовательно, работа никуда не денется, ждать не надо - надо начинать работать.



Долг платежом красен.

Неправильное толкование: «Честь должника - вернуть вовремя долг».

Одалживая что-то, возврат не ждали и понимали, что речь идёт о помощи брату. Когда же долг возвращался, было стыдно его забирать. Пословица о бескорыстии.



На чужие харчи у всех рот нараспашку.

Неправильное толкование: «Все любят поесть на халяву».

Было принято - перед тем как все за стол сядут, хозяин выходил на улицу из хаты и кричал: «Есть кто голодный?». Т.е., хозяин открывал рот «нараспашку» и громко звал голодных. Негоже, когда кто голодный есть. И перед тем, как людям есть садиться, должно сначала всю скотину накормить.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності


Партнери