Re: цензії
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Катерина БАБКIНА: «Вірші в нас короткі й оптимістичні»
Поетеса й культурний менеджер — про літературні подорожі, польсько-український проект «Євро Вірші — Euro Poem» та відеопоезію
— Нещодавно ти побувала на читаннях у Швеції. Як тебе сприймала батьківщина Нобеля?
— Так, впродовж останнього року стався тур Швецією з поетками Ліною Екдаль, Лінн Гансен, акордеоністкою та композитором Анною Густавссонн. Свого часу ми створили музично-поетичний перформанс «Хто плаче за Джеммою Бломгофф», який було продемонстровано, зокрема, й в Україні. Цього разу ми пішли далі — годинний музично-поетичний виступ був присвячений дослідженню сентиментальності — як явища, як літературного методу (чому б і ні?), як способу життя. До нас доєдналися: словенський поет Душан Шаротар, акордеоніст Бостіан Баса і вперше як поет — львівський перекладач Лео Грицюк. Швеція — фантастична країна, ми проїхали її всю, з півдня на північ, але найцікавішим досвідом було слухати захоплені враження про мої вірші — переклад-бо — справа тонка, особливо, коли йдеться про силаботоніку, то ж я ніколи до кінця не знала, що там, на великому екрані в мене за спиною бачать шведські глядачі.
— Цього року, вже вдруге, відбувся польсько-український проект «Євро Вірші — Euro Poems». Що ти можеш про нього розказати як людина, причетна до цього?
— Вірші з’явилися в метро Києва, а також Харкова й у публічному просторі Львова та Донецька — одним словом, в містах-господарях Євро-2012. Цього року проект відбувся в часі чемпіонату Європи з футболу — в надії захопити більшу аудиторію і вивести поезію зі сфери зацікавлень вузької, «причетної», публіки в люди. Вірші в нас короткі й оптимістичні, а учасниками проекту стали 24 найкращі молоді поети України та Польщі. Тексти було представлено українською та англійською мовами. Своє продовження проект з тими ж авторами і текстами знайшов у Польщі. Детальніше можна почитати на сайті Польського інституту в Києві.
— Яка, на твою думку, ситуація з відеопоезією в Україні? Планується щось цікаве?
— Щодо відеопоезії — відбувається її мало. Мені здається, автори не навчилися ще відходити від питання ЯК? і зосереджуватися на питанні ЩО? Адже професійна чи напівпрофесійна техніка для запису відео та звуку, програмне забезпечення для монтування і постпродакшену давно і широко доступні, можна перестати забивати недоліки картинки стандартними ефектами, добре писати звук і не брати музику, де тлом чути чужий вокал, несумісний із текстом. Хочеться режисерських рішень, настроєвості, творчості. Цього року я як куратор займаюся Міжнародною відеопоетичною премією «БУК» у рамках Meridian Czernowitz, для стимулу авторів ми вигадали позаконкурсну програму — покази, сформовані з кращих зразків зарубіжних відеопоетичних доробків. Премію ж вручатимемо тільки в Україні. Останнім часом з’явилося багато фестивалів — нехай локальних і малих, але окремих фестивалів відеопоезії, кілька проектів було презентовано впродовж «Київських Лаврів».
— Що нового готуєш читачам?
— Зараз працюю над романом «Країна ОЗ, книга про чудеса». Над поезією не працюю, поезія сама береться невідомо звідки. І добре, хай все так і залишається.
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
