Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики

Літературний дайджест

Пять книг недели

Владимир Березин, Игорь Сахновский, Юрий Козлов, Григорий Никифорович.

Владимир Березин. Последний мамонт. 
– М.: Paulsen, 2013. – 240 с. ISBN 978-5-98797061-4

Эта книга возвращает российскому читателю романтику полярных исследований, традиции которой были заложены Вениамином Кавериным и Олегом Куваевым. Язык произведения красив и ярок: «Мало кто представлял себе, что находится в голове у человека, который летит, задевая волны крыльями». Детали точны и убедительны: «Он помнил маленькую коричневую книжицу, что была переведена с немецкого. На книжице был изображен мамонт, будто нарисованный на стене пещеры. Еськов читал эту книгу еще школьником – и вот теперь вспомнил в чужом городе, среди немецких книг, что не были никем не переведены». Север у Владимира Березина не только притягателен, но и страшен. Романтика сопутствует тяжелому труду и суровым испытаниям. И все-таки мечта всей жизни главного героя, офицера, прошедшего Великую Отечественную войну, – найти последнего живого мамонта.

 

Игорь Сахновский. Острое чувство субботы: Восемь историй от первого лица. 
– М.: Астрель, 2012. – 252 с. ISBN 978-5-271-43177-7

Игорь Сахновский (р. 1958) – автор романов «Заговор ангелов», «Человек, который знал все», лауреат и финалист премий «Бронзовая улитка», «Русский Букер», «Национальный бестселлер», «Большая книга» и др. В новую книгу вошли трагикомические рассказы от первого лица. Среди этих малопримечательных на первый взгляд «первых лиц» – и похожая на бульдозер «большая белая женщина», которая работает в «мелком дурацком банке», и ей не везет с мужчинами, потому что она «не очень-то умная, неправильная. Если влюблена… то все...» И корреспондент городской газеты, которому особенно удаются интервью со знаменитыми людьми и вообще нравится его работа, «несмотря на то что платят за нее очень мало». И средневековый итальянец Паоло, в чьи обязанности «входило будить по утрам хозяек, желающих ставить тесто»… Всех героев книги объединяет «острое чувство субботы», которое может возникнуть внезапно, «и вот этим редким, праздничным чувством все прочие безрадостные дни могут быть оправданы и спасены».

 

Юрий Козлов. sВОбоДА: Роман. 
– М.: ОЛМА Медиа Групп, 2013. – 304 с. (Юрий Козлов. Избранные романы). ISBN 978-5-373-04935-1

Главный герой нового романа прозаика Юрия Козлова (р. 1953) – 49-летний московский чиновник Вергильев, принадлежащий к последнему поколению «советских могикан». Действие происходит в наше время, которое можно охарактеризовать властной формулой «править, как Сталин, жить, как Абрамович»: «Между двумя этими взаимоисключающими жерновами власть перетирала саму себя в финансовую, криминальную и прочую, забивающую ноздри страны пыль. Но страна терпела, глотала пыль вместо того, чтобы прочистить ноздри революционным чихом». Российская действительность в книге показана из глубин, если можно так выразиться, общественно-политической канализации, в которой «жир перемешался с гноем, а коррупция с рабством (коммунизмом)». «Выдавливая рабство и коррупцию, российская власть выдавливала в небытие саму себя».

 

Крылья времени: Испанская поэзия Золотого века в переводах Александры Косс/ Сост., вступ. cт. А.Ю.Миролюбовой; коммент. А.Ю.Миролюбовой при участии В.А.Ведюшкина. 
– СПб.: ЛИК, 2012. – 368 с. ISBN 978-5-86038-164-3

Издание-билингва включает в себя более ста стихотворений 14 поэтов середины XIII – конца XVII века, среди них – Фернандо де Эррера, Луис де Леон, Тереса Авильская, Хуан де ла Крус. Некоторые, как утверждает аннотация, переведены на русский впервые. Особый интерес вызывают сонеты автора «Дон Кихота» Мигеля де Сервантеса Сааведры: «Любая рифма, всякий стиль сгодится:/ Прославлю добрых я по доброй воле,/ А лесть не зря хулят за низость часто.// Чтоб странствием своим мог я гордиться,/ Подбавь к нему хотя бы горстку соли;/ А мне бы книжку распродать, и баста». Раздел Memoria в конце книги посвящен памяти переводчицы Александры Марковны Косс (1934–2010), которая «всей своей энергией, своим творчеством» способствовала сближению «двух великих культур – испанской и русской».

 

Григорий Никифорович. Открытие Горенштейна. 
– М.: Время, 2013. – 240 с. (Диалог). ISBN 978-5-9691-0823-3

Писатель и драматург Фридрих Горенштейн (1932–2002) – автор романов «Искупление», «Псалом», «Место», пьес «Споры о Достоевском», «Бердичев» и др. С его творчеством знакомы даже те, кто не читал у Горенштейна ни строчки, но видел фильмы «Солярис» и «Рабу любви», снятые по сценариям Фридриха Наумовича. Горенштейн-прозаик же до сих пор, как сказано в издательской аннотации, остается малоизвестным и непрочитанным. Восполнить этот пробел и призвана книга биофизика, доктора биологических и кандидата физико-математических наук Григория Никифоровича, которая рассказывает о «Доме с башенкой», «Нарушителе традиций», «Друзьях, недругах, жизни, кино», «Провидце», «Пророке», «Читателях (и писателях)», «России на подошвах» (названия глав) и т.д. «…И – есть надежда… кто-нибудь всегда будет внимать разговору Горенштейна со своим вечным Собеседником и прислушиваться к отзвуку их голосов в собственной душе».



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

29.06.2025|13:28
ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
26.06.2025|07:43
«Антологія американської поезії 1855–1925»
25.06.2025|13:07
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
25.06.2025|12:47
Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
25.06.2025|12:31
«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
25.06.2025|11:57
Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
25.06.2025|11:51
Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
20.06.2025|10:25
«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі


Партнери