Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики

Літературний дайджест

28.01.2013|08:02|Папмамбук

Российские приключения Крошки Енота

У этой книжки – интересная судьба. Написанная в 1963 году известной американской детской писательницей Лилиан Муур, сказка «Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду» в 1970-х годах была переведена на русский язык Ольгой Образцовой и издана с замечательными рисунками Владимира Сутеева.

Лилиан Муур написала десятки детских книг, но в России вышла только эта одна.

Ольга  БухинаОльга Бухина

Переводчик, эссеист, литературный критик

Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду"Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду"

Лилиан Муур
Художник Вячеслав Назарук
Издательство «Самовар»,
2011

Чем же так привлекательна эта история? Мама послала сыночка-енотика наловить раков на ужин. Малыш храбрится, стараясь не обращать внимания на то, что всякий встречный зверь так и норовит рассказать ему страшную историю. А когда уже немножко напуганный герой переходит по бревну через пруд, он заглядывает в воду и видит… Вы, конечно, уже догадались, что он там видит.

Уж что он не делает – и камнем замахивается, и палкой грозит, – но Тот-кто-сидит-в-пруду отвечает угрозой на угрозу. Приходится обращаться в позорное бегство. И только мамины утешения и наставления помогают малышу превратить страшного агрессора в нового друга.

В 1974 году по этой книжке был сделан мультфильм со знаменитой песенкой Владимира Шаинского об улыбке, от которой «станет всем светлей» (слова Михаила Пляцковского). История претерпела некоторые изменения: например, крошка-енот идет не за раками, а за сладкой осокой, Толстого Кролика заменила Обезьянка, а сам енотик заговорил голосом Клары Румянцевой. Но главное все-таки осталось.

Потом мультфильм опять превратился в книжку, но уже немножко другую, вернее, сразу в несколько. В книжку для малышей, которая, когда открывается, «исполняет» знаменитую песенку. В книжку с новым автором, Маргаритой Долотцевой (автором сценария мультфильма), и пересказанным текстом мультфильма. В книжку, которую можно читать по слогам. В книжку-раскраску. В книжку-картонку. И даже в компьютерную игру, в которой от истории остался, впрочем, только сам герой.

Последнее издание «Крошки Енота», вышедшее в 2011 году в издательстве «Самовар», опять обрело авторство Лилиан Муур, хотя текст там комбинированный – часть из книжки, часть из мультфильма. Иллюстрации в этом издании принадлежат художнику мультфильма Вячеславу Назаруку.

Неизвестно, какие еще приключения ждут самого Крошку Енота и книжку о нем, но маленький герой, а с ним и читатель не забудут совета Мамы Енотихи:
Не строй рож,
Не бери с собой камня,
Не бери с собой палки!
– Что же я должен делать? – спросил Крошка Енот.
– Только улыбнуться! – сказала Мама Енотиха. – Пойди и улыбнись Тому, кто сидит в пруду.

Ольга Бухина

Иллюстрация Владимира Сутеева к книге Лилиан Муур «Крошка Енот»Кадр из мультфильма «Крошка Енот» художник Вячеслав Назарук



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

29.06.2025|13:28
ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
26.06.2025|07:43
«Антологія американської поезії 1855–1925»
25.06.2025|13:07
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
25.06.2025|12:47
Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
25.06.2025|12:31
«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
25.06.2025|11:57
Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
25.06.2025|11:51
Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
20.06.2025|10:25
«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі


Партнери