
Re: цензії
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
- 26.05.2025|Ігор ЗіньчукПрагнення волі
- 26.05.2025|Інна КовальчукДорога з присмаком війни
Видавничі новинки
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Топ-5 книжок від Юрія Андруховича
Юрій Андрухович, 53 роки.
Поет, прозаїк, есеїст, перекладач. Твори Андруховича перекладено і видано у Польщі, Німеччині, Канаді, Угорщині, Фінляндії, Росії, Сербії, США, Італії, Словаччині, Швейцарії, Іспанії, Чехії, Болгарії, Хорватії, Білорусі. Серед літературних нагород – Ляйпцизька книжкова премія до європейського порозуміння (2006) та Літературна премія Центральної Європи «Анґелус» (2006).
Улюблені автори: Бруно Шульц, Владімір Набоков, Джеймс Джойс, Хорхе-Луїс Борхес, Хуліо Кортасар, Томас Вулф. Як зазначає сам Юрій Андрухович, усі спроби знайти собі якесь хобі закінчувалися невдачею: «хобі ставало головною справою і навіть, бюрократично висловлюючись, «родом занятий».
«Уся п’ятірка – це книжки, які я вперше прочитав у дитинстві й замолоду (приблизно кажучи, десь від 11 років і до 30-ти). Мабуть, у цьому немає нічого дивного. Пізніші десятиліття приносили мені не одну дивовижну й важливу книжку, але жодна за своїм значенням не перевершить тих, які лягали «на цілину».
ЯРОСЛАВ ГАШЕК «ПРИГОДИ БРАВОГО ВОЯКА ШВЕЙКА»
Цю книжку я в дитячі та підліткові часи читав і перечитував десятки разів, і вона незмінно викликала в мене сміх чи навіть регіт. Не знаю, в чому секрет (можливо, в особливо вдалому перекладі Степана Масляка), але він, такий секрет, точно є, чи краще сказати – був, бо нині я вже не сміюся, коли її перечитую. «Швейк» був одним із проявів моєї дружби з батьком. Ми любили його однаково віддано й часто цитували напам’ять.
ТОМАС ВУЛФ «ПОГЛЯНЬ НА ДІМ СВІЙ, АНГЕЛЕ»
Я цей роман уперше прочитав, коли мені було 16. І щойно дочитавши, почав читати спочатку. Й відтоді я його зараховую до найважливіших книжок, тобто таких, які на мене найбільше вплинули в часи, коли на мене можна було вплинути вирішальним чином. Шкода, що Томас Вулф так рано помер. Хоч нічого кращого за «Ангела» він усе одно б не написав – навіть якби прожив зі 100 років, я впевнений.
БОГДАН-ІГОР АНТОНИЧ «ПІСНЯ ПРО НЕЗНИЩЕННІСТЬ МАТЕРІЇ»
Богдан-Ігор – моя перша велика поетична любов, а згадана книжка – його перший великий том вибраного, що його видано в радянській Україні за редакцією та з передмовою Дмитра Павличка. Пізніше з’явилося багато інших Антоничів – і повніших, і досконаліших, і ледь не академічних. Але оця магічна «Чорна Книга» 1967 року видання, яку я, на той час фактично заборонену, вперше взяв у руки ще студентом, таки залишиться для мене найкращою.
ГЕРМАН ГЕССЕ «СТЕПОВИЙ ВОВК»
Цей роман дав мені абсолютну перспективу як майбутньому прозаїкові. Мається на увазі те, що сам Гессе окреслив у ньому як «магічний театр». Грань між «нормальним» та галюцинативним сприйманням реальності надзвичайно тонка, її майже не існує, а справа письменника – її постійно порушувати. Такий мій особистий урок зі «Степового вовка».
ХУЛІО КОРТАСАР «ГРА В КЛАСИ»
У другій половині 1980-х цей роман, щойно виданий у російському перекладі, відразу став серед нас, тодішніх молодих поетів, культовим. Кортасара ми практично всі знали, любили й шанували раніше. І от – його абсолютний шедевр, ще одна (але краща за попередню) «модель для збирання». Автор запросив нас до Гри, з якої дехто (наприклад, я) досі не може вийти.
Коментарі
Останні події
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
- 25.06.2025|12:47Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
- 25.06.2025|12:31«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
- 25.06.2025|11:57Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
- 25.06.2025|11:51Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
- 18.06.2025|19:26«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем
- 16.06.2025|23:44Під час «Книжкового двіжу» в Луцьку зібрали 267 892 гривень на FPV-дрони
- 16.06.2025|16:24«Основи» видадуть повну версію знаменитого інтерв’ю Сьюзен Зонтаґ для журналу Rolling Stone
- 12.06.2025|12:16«Видавництво Старого Лева» презентує фентезі від Володимира Аренєва «Музиканти. Четвертий дарунок»