Re: цензії

12.06.2026|Дана Пінчевська, мистецтвознавець
Путівник мистецькими жанрами: «Живопис...» Катерини Липи
10.06.2026|Ігор Зіньчук
Як знайти шлях до успіху компанії?
05.06.2026|Ганна Клименко-Синьоок
Перетин - Перехід - Присутність: Містичні лабіринти прозопису Алли Рогашко
04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника
«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
31.05.2026|Надія Позняк
Вивільнення пам´яті
31.05.2026|Ігор Чорний
Коли жінці нудно
«Війна у лісовій пісні»
30.05.2026|Ігор Зіньчук
Нова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
29.05.2026|Василь Кузан
Безгрішні тексти
Анімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії

Літературний дайджест

Свіжодрук для чистих рук

Письменники, художники та дітознавці відкрили портал «Простір української дитячої книги», де цуцик на ім’я БараБука розповідає про всі новинки книговидання.

«Зустрічаючись у Києві, Львові, у лісі, в метро, в соцмережах, офісах, на книжкових виставках, ми з колегами — дослідниками, письменниками, художниками, видавцями, журналістами, дітознавцями — творили простір дитячої книги своєю присутністю й діяльністю. Писали й видавали книжки, критикували їх, показували й читали їх дітям. Кожен сам і всі разом дбали про свою затишну пісочницю — дитяче книговидання. Аж упродовж кількох років виявилося, що пісочниця почала ставати нарешті втішним врожайним полем, і паростків на ньому так багато, що про них дедалі важче поодинці розповідати іншим. Так народилася ідея створити портал «Простір української дитячої книги», — розповідає історію про виникнення нового і дуже потрібного сайту редактор «БараБуки», письменниця Тетяна Щербаченко.

Що таке «БараБука» і з чим її їдять? «Власне, портал називається «Простір української дитячої книги». Однак ані абревіатура, ані скорочення для використання в адресному рядочку нікому з творчої команди, що працювала над втіленням проекту, не подобалися, та й, по правді, були якісь більш–менш прийнятні навіть зайняті», — пояснюють засновники порталу.

«Ми довго шукали ім’я для всемережжя. Приміряли різні настрої й концепції — грайливість, жартівливість, поважність, родинність... Аж якось я згадала свій улюблений анекдот про персонажа українського й не тільки фольклору — Собаку–Барабаку, істоту настільки ніжну й наповнену любов’ю, що цими своїми почуттями вона могла добитися будь–чого — навіть перемоги над кровожерливим вовком. Як багатодітна мама я була певна, що в Барабаки була дитина. І вона, звісно, любила читати. О! Цуцичка звали BaraBOOKA! Так і зареєстрували новонароджене: www.barabooka.com.ua. І цуцичок — ласкавий і наполегливий, як його легендарна мама, розумний і допитливий, як книжки, що їх він дуже полюбляє (не гризти!!!)», — розкриває секрети словотворення Тетяна Щербаченко.

Про породу цуцика на ім’я БараБука його «батьки» мало що знають, та переконують, що його мета — висвітлювати важливі аспекти дитячого книговидання, змінюючи таким чином світ на краще.

На сайті є чотири розділи: «Про книги» (тут уміщено рецензії на книжки для дітей і підлітків, є фільтр за віком і система теґів), «Простір» (тут зберігаються колонки головного редактора, дискусійні та оглядові матеріали, інтерв’ю і все, що стосується освіти), «Події» (новини, анонси, репортажі) і «Довідник» (це своєрідний путівник–енциклопедія по світу дитячої літератури, насамперед української, але не тільки).

Постійна авторка колонки «Дитяча бібліотека» в «Україні молодій» Ольга Купріян зізнається, що «Довідник» — це її улюблена рубрика. «Через її прикладну суть. Адже ми збирали інформацію разом з авторами, працювали з джерелами інформації в інтернеті про ґранти, книжкові ресурси, виставки, авторів. Ми це все робили, аби вам легше було зорієнтуватися у просторі, який насправді набагато ширший, ніж ми уявляли до того, як запустили цей сайт», — радіє старту унікального порталу Оля.

Директор Малої академії наук України Оксен Лісовий одним із перших подружився із цуциком БараБукою. «Не всі можуть зорієнтуватись у книгах, що дійсно є якісним продуктом. Дитині ми починаємо читати ще з першого року, коли вона собі формує той інструментарій, яким буде користуватися все своє подальше життя. І якість інструментарію залежить від того, що вона читає. У такій країні, як наша, не можна було без такого осередку, як «БараБука», — Лісовий висловлює респект команді «Простору української дитячої книги».

Ольга Жук



Додаткові матеріали

19.03.2014|12:03|Події
З´явився новий книжковий портал про дитячу літературу
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.06.2026|14:37
«Діамантова змійка»: мистецтво паризьких салонів
31.05.2026|06:35
Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
31.05.2026|06:21
Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
30.05.2026|15:00
Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
29.05.2026|07:54
Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
29.05.2026|07:50
«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
25.05.2026|17:00
Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
23.05.2026|04:17
Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
23.05.2026|04:11
Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
21.05.2026|13:07
В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея


Партнери