Re: цензії
- 12.06.2026|Дана Пінчевська, мистецтвознавецьПутівник мистецькими жанрами: «Живопис...» Катерини Липи
- 10.06.2026|Ігор ЗіньчукЯк знайти шлях до успіху компанії?
- 05.06.2026|Ганна Клименко-СиньоокПеретин - Перехід - Присутність: Містичні лабіринти прозопису Алли Рогашко
- 04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
- 31.05.2026|Надія ПознякВивільнення пам´яті
- 31.05.2026|Ігор ЧорнийКоли жінці нудно
- 30.05.2026|Віктор Палинський«Війна у лісовій пісні»
- 30.05.2026|Ігор ЗіньчукНова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
- 29.05.2026|Василь КузанБезгрішні тексти
- 25.05.2026|Дана ПінчевськаАнімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Пророча казка
Юрій Ярмиш. Їжачок та Соловейко.– Київ:А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2012. – 24 с.
Я надзвичайно тішуся щоразу, як у руки потрапляє хороша дитяча книжка. Щойно я побачила видання «Їжачок та Соловейко», серце радісно сказало: «Це воно!». Робота художниці Юлі Мітченко бездоганна. Кожен малюнок дихає пильною увагою до деталей: листочки на деревах немов живі, на шубці Їжачка можна перерахувати всі голочки, яскраву сукню хитрої Лисиці хочеться розглядати довго-довго, а кучерики на голові Солов’ятка викликають усмішку і зворушення. А з якою тактовністю художниця передала драму повернення Їжачка до спаленого лісу! Без сумніву, ці ілюстрації можна назвати зразковими, і я дуже рада, що над дитячими книжками працюють такі талановиті майстри.
Текст також не розчарував. Невеличка казка про Їжачка та Соловейка написана в традиціях українського фольклору та класичної літератури, з використанням добре знайомого досвідченому читачеві мотиву перевтілення в дерево. Мені подекуди здається, що діти краще за дорослих уміють дружити, та все ж не буде зайвим обговорити з ними згадані у книжці речі, зокрема й те, що дружба – це не лише спільні розваги, а й відповідальність за друга, особливо ж коли ти старший чи сильніший за приятеля. Спершу зображений конфлікт та його вирішення здалися мені дещо перебільшеними. «Так не буває, – думала я, – адже в мить смертельної небезпеки більшість істот думають про власну шкуру, а не про те, як житиметься тим, хто прийде після них». Більшість, проте не всі. Це довели непрості події кінця лютого минулого року. З цією думкою я заново відкрила для себе даний текст і побачила, що його можна прочитати як казку-пророцтво: Їжачок жертвує собою, щоб Соловейко впізнав свою батьківщину, і ця жертва так лякає хитру Лисицю, що вона «назавжди дременула з того лісу». В такій інтерпретації особливої надії додає завершення книжки, в якому спалений ліс набуває нового життя від радісного співу Соловейка.
Певні запитання залишаються до верстки тексту, зокрема збиває з пантелику шрифт різного розміру, наче редактор вирішив за читача розставити смислові наголоси. Видання орієнтоване на молодший шкільний вік, але, як на мене, «стрибучий» текст не дуже допоможе читачу-початківцю докопатися до сенсу. Краще б редактори поставили наголоси на деяких словах, бо я лише після консультації зі словником дізналася, на якому «о» стоїть наголос у слові «сосóнка». Втім, це лише незначні зауваження, адже в цій книжці ми бачимо традиційне для «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» розуміння потреб свого читача: невеликий і цікавий текст у супроводі прекрасних ілюстрацій, надрукований гарним шрифтом на якісному папері.
Анна Третяк
Коментарі
Останні події
- 11.06.2026|14:37«Діамантова змійка»: мистецтво паризьких салонів
- 31.05.2026|06:35Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
- 31.05.2026|06:21Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
- 30.05.2026|15:00Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
- 29.05.2026|07:54Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
- 29.05.2026|07:50«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
- 25.05.2026|17:00Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
