
Re: цензії
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
- 06.08.2025|Валентина Семеняк, письменницяЧас читати Ганзенка
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Маленький воробей и большие чувства
Сказка Константина Паустовского «Растрепанный воробей» давно причислена к классическим произведениям отечественной литературы и любима многими взрослыми (особенно теми, кому за сорок).
Она не перегружена советскими реалиями, уже ушедшими в прошлое и нуждающимися в специальных комментариях. Если они и присутствуют, то совершенно не мешают современному ребенку представить происходящее и не «затемняют» основной смысл. Эта история и сегодня вызывает у читателей сильные эмоции, потому что повествует о любви, верности и благодарности.
«Растрепанный воробей» - это сказка. Но «сказочность» проявляется только в необыкновенной понятливости воробушка, которого спасает девочка Маша. Он понимает человеческую речь и способен сочувствовать людям. А описание жизни воробьиного «сообщества» очень напоминает человеческое. Воробьи сетуют на сложности нынешней воробьиной жизни и испытывают ностальгические чувства по отношению к тем временам, когда в городе вместо машин еще ездили на лошадях, и кругом полно было рассыпанного овса. Однако юмористическая интонации лишь отдельными штрихами проскальзывает в этой в целом драматичной и в то же время необыкновенно лирической истории. Повествование вовлекает читателя в водоворот событий и чувств, не позволяя ему ослабить внимание.
Здесь есть все, что обычно привлекает ребенка: элементы детектива (ворона крадет заветный стеклянный букетик Машиной мамы), сложные приключения (воробьи разрабатывают тактику нападения на ларек, в котором живет ворона, чтобы отнять букетик, и вступают с ней в неравный отчаянный бой, так что автору приходится «вызывать милицию»), вещи и предметы кажутся живыми (шевелится железный кузнец на часах, чтобы в нужный момент ударить по маленькой наковальне; отопление в трубах пищит «свою теплую песню»; чугунных лошадей на крыше театра с трудом удерживает чугунный человек с венком на голове).
Но главное в «Растрепанном воробье» – это рассказ о высоких и сильных чувствах.
Украденный вороной букетик – вещь драгоценная не в силу стоимости, а как знак памяти и любви. Это подарок отца Маши ее маме – балерине. Машин отец – моряк, во время войны он сражался в море с фашистами, а теперь служит далеко от дома, на Камчатке. Он просит Машину маму приколоть этот букетик к платью, когда она будет первый раз танцевать Золушку: «Тогда я буду знать, что ты в это время вспомнила обо мне». Почему-то это важно – вспомнить о ком-то в самый счастливый момент своей жизни, разделить с отсутствующим здесь и теперь человеком свое счастье.
С рассказа мамы о просьбе отца и начинается «Растрепанный воробей». Но мама тут же добавляет: Маша еще маленькая и вряд ли поймет, что это значит. Маша сердится, что ее «подозревают в непонимании». Однако для любого ребенка это очень важный момент – оказаться «лицом к лицу» с чьей-нибудь любовью, с ее непостижимой тайной, узнать о взрослых чувствах и об их сложности. И хотя Маше кажется, что она все понимает, и именно ее забота о маленьком воробушке оборачивается возвращением заветного букетика (как в сказке – в самый последний момент), все же ее удивляет, что мама от счастья плачет. Маша думает, что от радости нужно смеяться. На что мама ей отвечает: «От маленькой радости смеются, а от большой – плачут!»
Это важное открытие для ребенка-читателя.
Сказку «Растрепанный воробей» можно найти в разных сборниках рассказов и сказок Константина Паустовского. Мы рекомендуем книгу «Воробьиные истории» издательства «Энас» (2011 г.), в которой кроме «Растрепанного воробья» читатель найдет еще и историю М. Горького «Воробьишко», а также сказку Д. Мамина-Сибиряка «Про Воробья Воробеича, Ерша Ершовича и веселого трубочиста Яшу». Эту книгу можно читать детям, начиная с четырех-пяти лет. Годится она и для самостоятельного чтения восьмилеток.
А в издательстве «Махаон» вышла книга под названием «Растрепанный воробей». Это сборник рассказов и сказок Константина Паустовского. Дизайн, характер иллюстраций и плотность текста махаоновского сборника сразу поднимает возрастную планку для читателей: книга адресована младшим школьникам третьего-четвертого класса. Ну, и любителям К. Паустовского более старшего возраста. Очень жалко, что никто не решился выпустить «Растрепанного воробья» отдельной, качественно проиллюстрированной книгой.
Отдельная сказка в «своей» книге всегда живет иначе, чем в сборнике, и переживается иначе. А «Растрепанный воробей» – выдающееся произведение, которое требует правильно организованного переживания.
Марина Аромштам
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025