Re: цензії
- 28.04.2026|Аркадій Гендлер, УжгородДля поціновувачів полікультурного минулого України
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Вийшов роман про окупацію Південної України
- Книжку ви ще не читали, тому гарно до мене ставитесь, усі розчарування попереду, - жартує під час презентації своєї нової книги криворізький письменник Григорій Гусейнов в столичній "Книгарні Є".
Його Окупаційний роман "Одіссея Шкіпера та Чугайстра" побачив світу у київському видавництві "Ярославів вал".
В книзі розповідається про вигадане письменником місто на Херсонщині в часи Другої світової. Двоє друзів дев´ятикласників живуть під окупацією два роки. Один із них, єврей Сьома, вимушений ховатися від нацистів, інший, Шкіпер, син голови української "Просвіти", якого теж переслідують. Хлопці допомагають один одному виживати, домовляються, якщо не побачать один одного мертвими, шукатимуть до кінця життя.
- Не уявляв собі, що доживу до часу, коли всі ті реалії, які є в книжці, провокації, зрада, брехня, смерті людей, все буде зовсім поруч сьогодні, ніби повернуться події 70-річної давнини. Така вже доля кожного митця, що трагедії проходять через його серце все життя. Навіть у найрадісніші моменти інтуїтивно відчуває, що біди десь поруч, - каже автор. Додає, що тема Другої світової для нього як для письменника довго була табу. Стримувала пам´ять про батька - азербайджанця за національністю.
- Він помер в лікарні від відкритої форми туберкульозу. Я тоді був у 8-му класі. За ці вісім років, що я ходив до школи, він майже постійно був в лікарні, а не вдома, і я біля нього. Народився батько в місті Гянджи, що дало світовій культурі Нізамі. 1941-го року радянські війська стояли в Криму на останніх рубежах, німець підійшов зовсім близько. Сталін зібрав декілька кавказьких девізій і кинув цю живу масу, аби якось ще затримати ворожий наступ, показати, який сильний СРСР. Десятки тисяч вірмен, лезгінів, азербайджанців, грузинів ніколи не тримали в руках зброї, навіть російської мови не знали, а їх кинули, вирішили використати як гарматне м´ясо для захисту імперії.
Батько потрапив у німецький полон. Потім я читав, що з населення Азербайджану до війни було два мільйони, з фронту не повернулося вісімсот тисяч. Дві зими він провів в каменоломнях, де і захворів на сухоти. Потім, після звільнення з полону радянськими військами, поїхав на північ Росії валити ліс. Але в нього був молодший брат, якого під час війни в лазареті виходила українка Лєна, він переїхав до неї на Кіровоградщину. Коли з´ясував, де його брат, мій майбутній батько, взяв величезний кусень сала, викупив його і привіз в Україну. Тут вже батько познайомився з моєю матір´ю. До 1956-го року я щодня мав визирати у вікно, чи не йдуть його арештовувати, він не мав документів. Мав крикнути, аби він міг городами тікати і десь пересидіти. Дядько мій по матері зник без вісті на другий день війни - 23 червня 1941-го, але про це я дізнався лише нещодавно з архівів, опублікованих в Інтернеті. Моя бабуся і мати чекали звісток про нього до кінця свого життя.
Григорій Джамалович почав працювати над книгою ще у 1998-му, завершив 2 роки тому.
- В Торонто, на зустрічі з українською діаспорою Канади, до мене підійшов сивий чоловік із бородою як у старовіра і питає, чи є ще в Кривому Розі вулиця Петровського. Ми затоваришували, він навіть возив мене до китайського ресторану. І все розповідав про свою юність в часи окупації. Вразило, що стільки років чоловік пам´ятав безліч деталей, наприклад вигляд німецької форми. А ще те, що головним його спогадом з війни були дівчата, в яких закохувався. Для мене як для радянського піонера, Друга світова - це партизани, підбиті літаки, палаючи танки, "Молода гвардія". Потім на очі потрапила чудова повість німецького письменника, який за радянськими документами написав історію підлітка, який жив в часи блокади Ленінграду. Ця книга була сповнена іронії щодо юних переживань героя і в ній не було жодного пафосу. Це була книга просто про людей, які жили не за законами воєнного часу. Зрозумів, що інформація на мене насувається як лавина. Перечитав безліч документів, як страждали українці, бо радянська влада, відступаючи, усе нищила до галузки, палила пшеницю, вугілля, олію виливали просто на землю, щоб людям не потрапила до рук, наближалась осінь і весь народ український поставлений був на межу виживання.
Як і місто, описане в романі "Одіссея Шкіпера та Чугайстра", умовне, так і ім´я головного героя теж не фігурує. В книзі згадується лише його вуличне прізвисько Шкіпер.
- Художня книжка мусить все зайве відмітати, сприйняття у читача має бути на підсвідомому рівні. Бо назва місцевості, конкретне ім´я до чогось забов`язує, а читач мусить жити лише емоціями героїв. Хоча у Шкіпера був реальний прототип. Чоловік із Торонто, Микола Гавриш, мав як і головний герой, 15 років на початку війни. Але це придбане прізвище. Так само, як і Варфоломій Кириленко, діяч криворізької "Просвіти" часів окупації, лежить зараз в Торонто в могилі під чужим ім´ям, бо все життя боявся переслідувань КДБ. Кириленко став прототипом батька Шкіпера, в моїй книзі хлопець, як справжній син українського поета, при наступі радянських військ тікає з України в Німеччину. Кириленко колишній петлюрівець, який переховувався на Херсонщині. З рідної Чернігівщини він привіз пса Чугайстра. Це третій і теж дуже важливий персонаж моєї книги, який має свої стосунки з окупантами.
В книгарнях Окупаційний роман "Одіссея Шкіпера та Чугайстра" Григорія Гусейнова коштує 76 грн.
Іван СТОЛЯРЧУК
Коментарі
Останні події
- 28.04.2026|10:53«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
- 28.04.2026|10:461-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
- 28.04.2026|10:43У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
