Re: цензії

27.04.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Світлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди

Літературний дайджест

27.08.2015|14:50|Deutsche Welle

Роман о бабе Дуне претендует на немецкий "Букер"

Среди претендентов на звание лучшего романа года в Германии - роман "Последняя любовь бабы Дуни" Алины Бронски - звезды современной немецкой литературы, родившейся в Свердловске.

Без малого 200 романов, вышедших в Германии за последний год, прочитали члены авторитетного жюри, немецкие литературные критики и издатели. 20 из них вошли в лонг-лист Немецкой литературной премии (Deutscher Buchpreis) - аналога английского "Букера". Но круг реальных претендентов на звание лучшего немецкого романа года, который жюри определит в начале октября, в канун Франкфуртской международной книжной ярмарки, еще меньше. Одним из фаворитов эксперты называют новую книгу Алины Бронски (Alina Bronsky) "Последняя любовь бабы Дуни".

Дебютный бестселлер

Алина Бронски - это псевдоним. Свое настоящее имя писательница, родившаяся в Свердловске и подростком переселившаяся в Германию вместе с родителями в начале 1990-х, скрывает от широкой публики: так она защищает свою приватную сферу и спокойствие своей семьи. У Алины Бронски четверо детей. Литературой она стала заниматься, отучившись на медицинском факультете и поработав репортером в газете. Первый же ее роман - "Парк осколков", вышедший в 2008 году, - стал бестселлером и позже был экранизирован. "Свежей" и "увлекательной" называли восторженные немецкие рецензенты эту книгу, удивляясь зрелому мастерству дебютантки, рассказавшей о том, что она хорошо знала, - о жизни эмигрантов в Германии.

Алина Бронски не обманула ожиданий критиков, окрестивших ее "восходящей звездой немецкой литературы". Каждую последующую ее книгу принимали очень хорошо. Deutsche Welle представляла особенно подробно романы "Самые острые блюда татарской кухни" и "Зови меня просто супергероем". В первом из них шла речь о трех женщинах, представительницах трех поколений одной семьи, он фантастически остр и остроумен. Главная особенность второго - необычные герои: 17-летний парень с изуродованным ротвейлером лицом, одноногий инвалид, слепой красавец, "белоснежка" в инвалидной коляске, истеричный гомосексуал...

Но удивительное дело: несмотря на все ужастики, роман получился совсем не страшным и не назидательным. Спасал не только черный юмор, которого много в русской литературе и явно не хватает в современной немецкой. Как выразился один из рецензентов, "виртуозное владение языком" позволило Алине Бронски "легко, красиво и быстро" справиться с самыми тяжелыми сценами.

Тот же комплимент можно отнести, без сомнения, и к роману "Последняя любовь бабы Дуни", выдвинутому сейчас на соискание одной из самых престижных литературных премий Германии. Его действие происходит в зоне отчуждения Чернобыльской АЭС, куда вернулась после смерти мужа когда-то жившая здесь баба Дуня. Она селится в деревне Черново, где живут странные люди: лежа в гамаке, читает стихи про любовь смертельно больной Петров, доярка Марья заигрывает с почти столетним Сидоровым, а сама Дуня, разбуженная ночью кукареканьем марьиного петуха по имени Константин, потерявшего чувство времени, ведет длинный разговор со своим покойным мужем Егором.

Собственно, чувства времени нет ни у кого из героев романа. В зоне отчуждения нет времени. Некуда спешить, не надо думать о деньгах, обычные домашние дела необременительны: принести воду из колодца, затопить печь, прополоть огород... Иногда включают электричество, и это событие. С "большой" жизнью бабу Дуню связывают только посылки, которые приходят от дочери, работающей военным врачом в Германии, и письма, которые Дуня ей пишет. И единственная серьезная забота: что не может баба Дуня читать письма своей внучки, написанные по-немецки, и что дочь ее не знает того спокойного домашнего тепла, который на старости лет обрела она сама.

Но вот в деревне появляется чужак - мужчина с дочерью, которую он прячет от бывшей жены, - и все идет кувырком. Его находят убитым, в Черново приезжает милиция, ищут убийцу... Роман, как и другие книги Алины Бронски, небольшой - всего 160 страниц, но сколько здесь всего происходит! Сколько в нем удивляющего, сколько человеческой мудрости, сколько любви - к бабе Дуне и ее странным соседям, спокойно живущим на отравленной земле...

Alina Bronsky
"Baba Dunjas letzte Liebe".
Kiepenheuer
 & Witsch , K öln  2015

Ефим Шуман



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери