Re: цензії
- 12.06.2026|Дана Пінчевська, мистецтвознавецьПутівник мистецькими жанрами: «Живопис...» Катерини Липи
- 10.06.2026|Ігор ЗіньчукЯк знайти шлях до успіху компанії?
- 05.06.2026|Ганна Клименко-СиньоокПеретин - Перехід - Присутність: Містичні лабіринти прозопису Алли Рогашко
- 04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
- 31.05.2026|Надія ПознякВивільнення пам´яті
- 31.05.2026|Ігор ЧорнийКоли жінці нудно
- 30.05.2026|Віктор Палинський«Війна у лісовій пісні»
- 30.05.2026|Ігор ЗіньчукНова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
- 29.05.2026|Василь КузанБезгрішні тексти
- 25.05.2026|Дана ПінчевськаАнімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Сергій Жадан: Довелося перекладати себе з німецької українською
Український поет в інтерв´ю Еспресо.TV розповів про творчий процес, нові проекти та майбутню виставу за його романом
Сергій Жадан – одне з найпомітніших явищ в українській культурі останніх 20-ти років. Поет, прозаїк, драматург, перекладач, музикант, перформер і водночас комендант наметового містечка у Харкові під час Помаранчевої революції у 2004-му, у 2013-14 рр. активний учасник і організатор Євромайдану в Харкові, який зазнав поранень під час сутичок із "тітушками" під Харківською ОДА.
Зараз Сергій Жадан займається активною гастрольною діяльністю – зокрема, і зі своїм гуртом "Собаки в космосі", частину зароблених коштів віддає на допомогу армії, також виступає в концертах для українських вояків. На всіх акціях Сергія у Львові – аншлаг, черги фанатів обох статей, охочих отримати автограф, звиваються до самих дверей. Поет нікому не відмовляє у проханні зробити фото з кумиром, та видно – втома дається взнаки. Ловлю його на шляху між черговими читаннями і черговою презентацією. Погоджується поговорити, але недовго. Упродовж розмови кілька прихильниць підходять за автографами, Сергій ніяково плескає себе по кишенях – мовляв, нічим. За мить дівчина із сусіднього міні-кафе простягає інкрустовану рожевими стразами ручку і усміхається: "Галинка просила передати, для Вас із любов’ю".
Отже, Сергію, що нового ти привіз на Форум - якісь проекти, книжки?
Книжки – всі, та нових наразі немає. Також презентували проект "Розділові" - він існує вже третій рік, показували його у Харкові, Чернівцях та у Львові. Група складається з Олексія Ворсоби з Мінська, він грає у гурті "Портмоне", Влада Креймера з Донецька та Ольги Михайлюк – вона робить відео. На львівську презентацію ось зробили новий відеосупровід. Взагалі намагаємося весь час щось вдосконалювати.
А з книгами чиниш так само? Часто вносиш зміни у старі тексти, коли готуєш книгу до перевидання?
Рідко, але буває так, що перечитую і розумію – тієї людини, яка це написала, вже немає. Просто викидаю такий текст.
Є улюблені книжки серед написаних тобою?
Я всі їх люблю. Але як правило, нові – гостріше переживаються, бо емоції й відчуття, що їх спричинили, ще свіжі. Зараз така книжка для мене – "Життя Марії".
Можеш пригадати якісь цікаві епізоди, пов’язані з твоїми текстами?
Так, нещодавно мав кумедну історію. У Німеччині зіграли виставу за моїм романом "Депеш Мод". Тепер – цю виставу збираються показувати у Харкові, та ще й у Театрі юного глядача. Тож мені довелося перекладати власний текст з німецької українською, адже п’єса і роман – жанри різні. Ну і звісно, певні купюри робити: наприклад, слово "мудак" замінюю упродовж всього тексту – для дітей же будуть ставити. Прем’єра запланована на 23 жовтня.
Коментарі
Останні події
- 11.06.2026|14:37«Діамантова змійка»: мистецтво паризьких салонів
- 31.05.2026|06:35Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
- 31.05.2026|06:21Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
- 30.05.2026|15:00Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
- 29.05.2026|07:54Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
- 29.05.2026|07:50«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
- 25.05.2026|17:00Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
