Re: цензії
- 12.06.2026|Дана Пінчевська, мистецтвознавецьПутівник мистецькими жанрами: «Живопис...» Катерини Липи
- 10.06.2026|Ігор ЗіньчукЯк знайти шлях до успіху компанії?
- 05.06.2026|Ганна Клименко-СиньоокПеретин - Перехід - Присутність: Містичні лабіринти прозопису Алли Рогашко
- 04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
- 31.05.2026|Надія ПознякВивільнення пам´яті
- 31.05.2026|Ігор ЧорнийКоли жінці нудно
- 30.05.2026|Віктор Палинський«Війна у лісовій пісні»
- 30.05.2026|Ігор ЗіньчукНова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
- 29.05.2026|Василь КузанБезгрішні тексти
- 25.05.2026|Дана ПінчевськаАнімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Ігор Логвинов: Білоруси переосмислюють ´´русский мир´´
Білоруський видавець розповів DW, як українська криза позначилась на білоруській літературі і популярності білоруської мови.
Незалежне видавництво "Логвинов" вже 15 років публікує книги різних білоруських авторів, підтримуючи таким чином письменників, зокрема і тих, що пишуть російською мовою. На жаль, Ігорю Логвинову доводиться одночасно займатися і невластивою видавцю діяльністю - наприклад, з´ясовуванням стосунків з владою. Спершу видавництво позбавили ліцензії за випуск фотоальбому "Прес-фото Білорусі - 2011", визнаного судом "екстремістським". Потім, на початку 2015 року, за розповсюдження книг без дозволу міністерства інформації його оштрафували на 58 тисяч євро - суму, абсолютно неймовірну для приватного видавництва, до того ж некомерційного напряму. І все ж її вдалось зібрати за кілька місяців за допомогою краудфандингу.
DW : Ви нещодавно нарешті отримати реєстрацію, в чому до того відмовляли вже шість разів. Як видавництво працює сьогодні?
Ігор Логвинов: Всі документи для торгівлі книгами ми отримали і працюємо. Вся сума штрафу зібрана, ми вже заплатили 50 відсотків. Стосовно другої половини ми подавали документи щодо скасування штрафу до адміністрації президента. Але поки остаточно рішення немає, ми на нього чекаємо. Гроші у нас є, ми готові заплатити, але вважаємо штраф несправедливим і сподіваємося, що це рішення скасують.
Вашому видавництву виповнюється 15 років. Що відбувалося з білоруською видавничою справою весь цей час ?
Дуже сильно все змінювалось. З´явилась абсолютно нова генерація письменників, нова стилістика, нові форми виразу. Вона більш незалежна, актуальна, наближена до життя. 15 років тому більше писали на так звані "партизанські", "сільські" теми. Білоруській літературі - і це загальна проблема багатьох малих літератур - бракувало звичайних комерційних жанрів. Традиційно сильною була поезія, було дуже багато авторів, які пишуть оповідання, романи. Але не було ані жіночого роману, ані фантастики, ані детективу. Робились окремі боязкі спроби, але не було авангардних, експериментальних пошуків. А зараз це активно з´являється, і навіть я не встигаю все відстежити. Так що хоч загальна атмосфера відносин держави з літературою і не змінилась за цей час, дуже змінилися читач і письменник.
А як щодо попиту на білоруську літературу?
Він хвилеподібний. Моє відчуття, що по-білоруськи стали читати набагато більше. За статистикою міністерства інформації, як виходило близько семи відсотків книжок білоруською мовою, так і виходить, просто впав весь вал продукції, що випускається після ухвалення цих дурнуватих законів, економічної кризи. Але при цьому, попри те, що наше розповсюдження стиснуто до одного-двох магазинів, у нас зростає обсяг продажів і змінюється покупець: він молодшає.
Десять років тому традиційними покупцями білоруської літератури були "національно свідомі", "відродженці" - тобто більш-менш закрите співтовариство, включене у білоруську культуру. Зараз все більше людей, для яких головною є російська мова, купують і книжки білоруською. Як правило, дитячі, але також і дуже багато нон-фікшна, збірок віршів. Це купують люди, які у повсякденному житті спілкуються російською.
Одна з причин: після української кризи відбулось переосмислення впливу ´´русского мира´´, для багатьох людей це виявилось шоком. Тож, можливо, тут є якась реакція на це. І плюс зіграла важливу роль популярність курсів білоруської мови - ´´Мова ці кава´´ та інших. Білоруська мова стала модною, трендовою для нового покоління. Молоді люди шукають мову, в якій їм комфортно, і щоб вони при цьому вирізнялись.
Підбиваючи підсумки цих 15 років, наскільки вдячною вам здається ваша робота?
Дуже важко це оцінити. Ключовою подією для мене стало те, що коли у нас були проблеми, більше трьох тисяч відгукнулись і допомогли. У повсякденному житті (це пов´язано з економічною ситуацією) нам все одно дуже важко. Але коли трапляються якісь проблеми, є відчуття, що ми комусь потрібні.
Розмовляла Єкатерина Крижанівська
Коментарі
Останні події
- 11.06.2026|14:37«Діамантова змійка»: мистецтво паризьких салонів
- 31.05.2026|06:35Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
- 31.05.2026|06:21Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
- 30.05.2026|15:00Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
- 29.05.2026|07:54Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
- 29.05.2026|07:50«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
- 25.05.2026|17:00Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
