
Re: цензії
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
- 06.08.2025|Валентина Семеняк, письменницяЧас читати Ганзенка
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
«Шалахмонеси» як мед святкових днів
Фалькович Григорій.Шалахмонеси/ Ілюстрації Пінхаса (Павла) Фішеля. —К.: Дух іЛітера, 2016. —48с. зіл.
У таємничій (і милозвучній) для українського вуха назві цієї великого розміру книжці прихована і принада загадки, і візуальна версія її розгадки. Не кожен ілюстратор сьогодні ризикне подати настільки розгорнуту версію як усього поняття, що об`єднує вірші Григорія Фальковича, так і перетворити його на велетенський космос інтерпретацій. А Павло (Пінхас) Фішель — ризикнув, здається, на радість усім вдало. Принаймні, цей його проект вже отримав першу нагороду на Форумі видавців-2016 як одна з найкрасивіших книг конкурсу.
Слово «космос» недаремно тут написалось, оскільки вже на початку, перед першим же віршем, бачимо дитину, яка зазирає і окуляр телескопа, і, притримуючи рукою, одночасно й мікроскопа. Так два «космоси» — універсум і мікровсесвіт, — стають візуальним ключиком для того, щоб почати мандрівку цією незвичайною книжкою. Такою ж примхливою, як у малесенької бджілки, що на цих сторінках визбирує мед знання і розуміння стану святковості. Світ дитячих розваг і зажур, суперечок і сподівань, зустрічей і подарунків, запитань і здивувань показано як світ і древнім, і сучасним водночас. Художник використовує візуальні коди іконопису ХVІІ ст., буквиці середньовічних книжок, принципи заставок (зокрема, і японських), що їх можна розглядати як окремі «картинки в картинках».
Водночас він зображає також і предмети сучасні, наприклад — комп`ютери, з моніторів яких діти спілкуються, як у андерсенівській казці Кай і Герда на місточку над вулицею. Ця дивна, неповторна суміш тільки спочатку збиває з пантелику. А коли разом із бджілкою-мандрівницею починаєш подорож лабіринтом бодай кількох розворотів — мимоволі втягуєшся у гру багаторівневих асоціацій, нелінійних стосунків між словом і зображенням. Дивний колорит і «шерехата» поверхня сторінок (для цього ефекту використане вибіркове лакування, яке взагалі сприймається технологією для обкладинки, а не сторінок, тим більше дитячого видання) додають відчуття, що ми «граємось» також і в сучасну, веселу стилізацію, перевертання великого — в мале, далекого — в близьке. Що також органічно і неспішно входить до засвоєння поняття «святковий подарунок». Адже тепер діти разом з батьками (які їм покажуть і розкажуть, чому тут все таке дивне) можуть помандрувати і різними естетичними системами різних століть і культур. А у найпростіших історіях, які так мудро і позірно легко розповідає Григорій Фалькович, побачити і сучасне, і минуле, і національне, і глобальне. Чому позірно? Бо насправді за цими рядочками також промовляє певна традиція україномовної єврейської поезії, насиченої м`яким гумором, домашніми історіями, колізіями різноманітних переживань і стосунків, промовистими дрібницями побуту.
Книжка перенасичена візуально, але водночас вона не є складною для сприйняття ані дитини, ані дорослого. Звісно, найкраще, щоб її читали і розглядали разом, сімейно — вечорами або у вихідні. Обговорюючи кожен із подарунків, про які йдеться, розпитуючи про окремі елементи, згадуючи, чи траплялось щось подібне у них вдома, з ними або знайомими. Врешті, увесь стрій цього видання робить світ єврейської сім`ї близьким і знайомим іншим українським дітям.
Цікаво, що обкладинка у цього видання також перевертає усталені канони про те, як має привертати увагу покупця дитяча книжка. Тут немає великого, яскравого, барвистого, головного героя, а є притлумлений, брунатно-пергаментний ніби-то лабіринт, і невеличка, зімітована наклеєчка з назвою у верхньому правому кутку. Така от «бібліотечна рідкість» для сімейного перегляду. Коштовний раритет.
Незвичайність цього проекту — не лише у його коштовності, що її можна порівняти із знахідкою збереженого у таємному місці єврейського стародруку. Та навіть і час, впродовж якого вона створювалась і втілювалась, також має значення для повноти відчуття святкових солодощів. Григорій Фалькович писав ці вірші впродовж майже десятиліття, вони увійшли до інших збірок, шкільних хрестоматій і українських підручників, але ніколи не були зібрані в один проект. Павло Фішель оформлював (бо ж не лише про ілюстрації йдеться, а про цілу візуальну програму) їх як унікальний концепт ще трохи більше п`яти років. А ще якийсь час пішов на те, аби видавництво «Дух і Літера» знайшло спонсорів і друкарню, які б ризикнули перетворити її на реальність.
Батьки, які вже зважились придбати дітям цю книжку на подарунок (і ті, що, сподіваюсь, придбають її до найближчих свят), також відчують радість. Бо ризик (бджілка ж має жало) невдовзі перетвориться на мед, який можна куштувати кожного разу, як тільки розгортатимуться ці півсотні коштовних сторінок під старовинною палітуркою.
Діана Клочко
Коментарі
Останні події
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025
- 25.08.2025|17:49У Чернівцях відбудуться XVІ Міжнародні поетичні читання Meridian Czernowitz