Re: цензії
- 05.06.2026|Ганна Клименко-СиньоокПеретин - Перехід - Присутність: Містичні лабіринти прозопису Алли Рогашко
- 04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
- 31.05.2026|Надія ПознякВивільнення пам´яті
- 31.05.2026|Ігор ЧорнийКоли жінці нудно
- 30.05.2026|Віктор Палинський«Війна у лісовій пісні»
- 30.05.2026|Ігор ЗіньчукНова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
- 29.05.2026|Василь КузанБезгрішні тексти
- 25.05.2026|Дана ПінчевськаАнімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії
- 23.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХитрості недостатньо
- 23.05.2026|Богдан Дячишин, ЛьвівБог любові – тут, на землі
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Енн Еплбаум: Голодомор має стояти поряд з іншими трагедіями 20-го століття
Відома американська публіцистка Енн Еплбаум презентувала у Києві свою книжку про Голодомор.
На Заході більше людей має дізнатися про цей геноцид, зазначила авторка в інтерв´ю DW.
Письменниця і журналістка, лауреатка Пулітцерівської премії Енн Еплбаум у рамках міжнародного фестивалю "Книжковий Арсенал", який відкрився 30 травня у Києві, презентувала українськомовне видання своєї книги про Голодомор "Червоний голод. Війна Сталіна з Україною". Авторка поділилася у розмові з DW своїми думками про те, чому визнання Голодомору на міжнародному рівні є важливим і якими є підстави називати його геноцидом українського народу.
DW : Пані Еплбаум, чому вас зацікавила тема Голодомору 1932-33 років в Україні?
Енн Еплбаум: Мої дві попередні книжки були про злочини Сталіна. І я дійшла висновку, що тема Голодомору в Україні потребує більших пояснень. Крім того за останні кілька років українські історики та архівісти провели надзвичайну за обсягом роботу, виявили багато нової інформації про голод в Україні. Я вирішила, що ця тема варта того, щоб її вивчити. Остання значна книга про Голодомор, створена не в Україні, була написана Робертом Конквестом у 80-их роках минулого століття (йдеться про книгу британського дипломата та історика Роберта Конквеста " Жнива скорботи: радянська колективізація і голодомор ". - Ред .). Для західної аудиторії важливо зрозуміти, що Голодомор - це був штучний голод, який трапився не через погані погодні умови і не через колективізацію. Він настав через те, що групи людей ходили від хати до хати, конфісковуючи їжу. І це відбувалося саме в Україні, а не в інших частинах Радянського Союзу. Тобто це був навмисний спосіб убивства людей. Моя книжка насправді про те, чому це трапилося, і вона починається не з подій 1932 року, а з 1918-го, у ній пояснюється, що Україна була проблемою для Сталіна. Оскільки ідея української державності була неприйнятною для більшовиків, вони використали Голодомор 1932 року як нагоду знищити якомога більше українців.
Які джерела ви використовували під час роботи над своєю книгою?
Я головним чином використовувала архівні джерела в Києві та деяких інших українських містах. Також матеріали, які були зібрані на Заході, мемуари та спогади, зібрані у 40-50-их роках минулого століття. Я використала чимало і вторинної літератури, тобто документальних книг про Голодомор, написаних українськими, американськими та європейськими істориками.
Що вас найбільше вразило під час роботи над цією темою?
Найважче було читати особисті історії конкретних людей, спогади тих, хто були дітьми у час тих подій. Описи про те, які особистісні зміни відбуваються з людиною внаслідок голоду було особливо важко сприймати. У книзі є глава під назвою "Голод", у якій йдеться про те, що відбувається у фізичному та психологічному сенсі з людьми, коли вони не мають їжі, про те, на які злочини вони готові піти, від крадіжок до канібалізму, описується те, як люди намагалися вижити, що їли. Це, як на мене, найбільш вражаюча та найважча частина книги.
Як ви знаєте, українські дипломати працюють над тим, щоб на міжнародному рівні Голодомор було визнано геноцидом українців. Чи вважаєте ви таке визнання важливим для України?
Моя книга - історична, а термін "геноцид" - юридичний, проте у загальному розумінні слово "геноцид" абсолютно відповідає тим подіям, які я описую. Так, я вважаю, що визнання на міжнародному рівні цього факту є важливим, для того, щоб люди розуміли, що відбувалося з Україною у ХХ сторіччі і щоб трагедія Голодомору стояла поруч з іншими світовими трагедіями того періоду. Тож українські дипломати праві у своєму намаганні домогтися міжнародного визнання Голодомору.
Наскільки я зрозуміла, ви прийшли до висновку, що Голодомор в Україні був геноцидом?
Так, це був геноцид у тому значенні, що Сталін намагався знищити людей тільки тому, що вони були українці. У цьому визначенні це був геноцид.
Чому на вашу думку сьогоднішня російська влада заперечує Голодомор?
Путін все ще вважає Україну частиною Росії, він не визнає її суверенітету і права українців мати власну державу. А Голодомор був спробую підірвати суверенітет України. Крім того, Путін - колишній офіцер КДБ, який продовжує ідентифікувати себе з цією службою. І тому він ігнорує чи применшує всі ті злочини, які так чи інакше асоціюються з КДБ.
Ви та ваша родини живете у Польщі і знаєте, що останнім часом українсько-польські відносини переживають певну напругу через різні трактування історичних подій.
Так, це дуже дурна ситуація.
Чи не збираєтеся ви присвятити цій темі свою наступну книгу, щоб зняти цю напругу ?
(Сміється) Ні, я не хочу писати книгу про Україну та Польщу. Але, на мою думку, важливо пам’ятати, що Україна та Польща ще п’ять років тому не мали цієї проблеми. Історичні факти не змінилися, але з’явилися люди, які хочуть їх використати з політичних міркувань, і це люди з Польщі, України та Росії. Гадаю, Росія відіграла не останню роль, намагаючись підігріти напругу між польськими та українським націоналістами, успішно маніпулюючи цими групами. Проте відповідальні люди у цих країнах повинні розуміти, що Польща і Україна мають так багато спільного, у тому числі й історичного досвіду - нацистська та радянська окупація - і як союзники вони будуть здатні набагато ліпше захищати свої демократію та суверенітет.
Вікторія Власенко
Фото: represii-by.info
Коментарі
Останні події
- 31.05.2026|06:35Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
- 31.05.2026|06:21Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
- 30.05.2026|15:00Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
- 29.05.2026|07:54Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
- 29.05.2026|07:50«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
- 25.05.2026|17:00Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
- 21.05.2026|13:04«Межі причетності» та митці з 7 країн: фестиваль «Фронтера» оголосив фокусну тему
