Re: цензії
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
- 19.03.2026|Віктор ПалинськийЧасоплину течія
- 18.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяЗізнання у любові… допоки є час
- 18.03.2026|Віктор ВербичВідсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
"Тернопіль зобразила дупою повною" - Оксана Форостина презентувала свою книгу
- Усі герої в тексті вар´яти. Трохи божевільні, несамовиті, - розказує про книгу "Duty Free" Оксана Форостина.
Вчора у книгарні "Є" роман презентували письменниця Оксана Форостина та співачка і літераторка Ірена Карпа.
У книзі йдеться про бізнес-консультанта з Америки Елайджу, який приїздить до України проводити тренінги. Основна дія роману відбувається навесні 2009 року, коли він згадує свій перший візит до України у 1996 році. Тоді він знайомився з "довколомистецьким" Львовом, закрутив роман з рок-співачкою та побував в усіх кнайпах та клубах міста.
"Оксана не хоче щоб роман називали суто львівьским, - каже Ірена Карпа. - Бо історія розвивається і в Києві, і у Львові, і в Франківську, і в Тернополі, і в Чикаго. Приміром, у Тернополі з´являється не менш колоритний персонаж Назар Степанович, жирові складки якого заледве поміщаються в його "лексус". Оксана стверджує, що це такий собі місцевий "бдзюк".
"Так, Тернопіль я зобразила дупою повною", - жартує Оксана Форостина.
"Роман я писала 2,5 місяці. Для цього взяла відпустку на роботі і текст пішов буквально "запоєм". Головні персонажі синтетичні, вигадані. Лише одного героя змалювала практично без змін - це покійний львівський художник Володимир Данський. У книзі - Дамський. Так його називали жартома друзі. Найулюбленіший персонаж напевно "Фея". Писала її з усіх своїх подруг та друзів. У неї все добре закінчилося в книзі", - додає авторка.
Ім´я головного героя Елайджи прийшло на думку, коли письменниця дивилася фільм "Все ясно" за романом Джонатана Сафрана Фоєра. Головну роль у стрічці грає Елайджа Вуд - американця, який приїжджає до України в пошуках згадок про родичів.
"Написала в романі, що Елайджа приїжджає в Україну на запрошення Фонду Ніксона. Щиро вигадала його. А потім "нагуглила" і виявилося, що насправді є такий фонд. Інша головна героїня Ванда - типова львів´янка. Це квінтесенція усього галицького. Така собі "мармулядка". У неї чоловік - син дисидента. Вона сама з дисидентської родини. Потім стає вокалісткою рок-гурту".
Свою попередню презентацію Оксана Форостина робила в аеропорту "Бориспіль" в зоні Duty Free. Авторка роздавала роман пасажирам. Книга "Duty Free" навіть потрапила у кабіну російського пілота приватного літака.
Письменниці Євгенії Кононенко книга видалася напрочуд атмосферною. "Цього року із задоволенням прочитала "Duty Free" Оксани Форостини. Сподобалася атмосферою 90-х і те як загалом було передано атмосферу Львову. Тут в першу чергу не так характер людей запам´ятовується, як "нарис" епохи".
Юрко Іздрик читав книгу-подорож ще у рукописі. "Був вражений якісною манерою письма. Це приклад жіночої інтелектуальної прози. Але книга хитро написана від імені чоловіка" - охарактеризував роман письменник.
Вікторія ХОМЕНКО
Коментарі
Останні події
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
- 17.03.2026|10:45У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
