Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса

Літературний дайджест

Новая книга Джоан Роулинг: с буквой «ё» и без неё

Российские читатели вскоре смогут познакомиться с романом Джоан Роулинг»Случайная вакансия», написанным ею после окончания «поттерианы» и посвященном жизни маленького британского городка Пэгфорда.

Книга поступит в продажу 13-го февраля 2013-го г.

Завязкой сюжета служит смерть одного из горожан, Барри Фейбразера — событие постепенно открывает истинное положение дел в мирном и благополучном с виду Пэгфорде, мощеная площадь и древний монастырь которого создают обманчивое ощущение тишины и покоя. Перевод романа осуществила Елена Петрова, известная по работам с текстами Рэя Брэдбери, Иэна Бэнкса, Джулиана Барнса и др.

Интересно, что издательство, выпускающее «Случайную вакансию» — «Азбука» — печатает два варианта тиража, в одном из которых будет присутствовать бука «ё». По словам представителей «Азбуки», такое решение было принято, «чтобы текст романа читался идеально, чтобы каждый смог правильно расставить акценты, услышать верные интонации — увидеть во всех красках мир, созданный Джоан Роулинг «, а также чтобы сохранить «чистоту русского языка «, и если реакция читателей на «ё-тираж» будет позитивной, в будущем все книги «Азбуки» будут выходит с буквой «ё».



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026


Партнери