Re: цензії

21.07.2025|Віктор Вербич
Парадоксальна незбагненна сутність жіночого світу
16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя

Літературний дайджест

11.02.2015|12:27|Gazeta.ua.

Мої вірші — не література, це війна

— 21 рік не писав віршів. Думав, щоніколи і не напишу.

Та коли поїхав на Схід, зрозумів, що разом з війною до мене повернулася поезія, — каже письменник 50-річний Борис Гуменюк. 5 лютого у столичному Будинку вчителя презентує свою поетичну збірку "Вірші з війни". Борис Гуменюк приходить за годину до початку. Здає куртку в гардероб, лишається у військовій формі.

— Почав свою війну 22 червня, — розповідає. — З батальйоном "Азов" приїхав під Маріуполь. Там зразу відбулася подія, яка спонукала щось написати. Хлопці поскидали всю амуніцію та обліпили шовковицю. Обривали ягоди і клали у рот. Раптом почався бій. Їх як вітром здуло з дерева. Вдягли бронежилети, взяли зброю і побігли у бій. Вразило, що на дереві вони були юними хлопцями, а за хвилину стали солдатами. На війні всередині все рве. Ці емоції хочеться кудись викинути: або з автоматної черги, або через поетичні рядки. Мої вірші — це не література, це — війна, що постає у текстах і за текстами. Війна є тлом і суттю текстів. Суть кожної поезії — реалістична. Події, які відбувалися, записував віршем. Знав, що маю зафіксувати цю мить, щоб не забути самому і не дати забути іншим. Моя основна функція — свідчити. Через сто років ці вірші стануть документом теперішнього часу.

Перші три місяці на війні Гуменюк записував вірші у планшет.

— І зразу викладав у "Фейсбук". Не мав можливості робити чорновики, щось виправляти. Викладав так, як написалося. Планшетом користувався, доки його не розбили. Якось раптово почався бій і треба було швидко стрибати в окоп. Хтось із хлопців стрибнув на планшет. Придавив до землі і роздавив. Після цього почав писати на аркушах паперу. Недавно один вірш записав на папірці з дитячим малюнком. З одного боку намальований солдат з українським прапором і написане побажання "Повертайтеся живими", з іншого — мій вірш про один із боїв. Коли цей аркуш побачив поет Іван Андрусяк, попросив, щоб обов´язково його зберіг.

До Бориса Гуменюка підходить чоловік у вишитій сорочці. Просить підписати книжку.

— Так кому підписувати — вам чи дружині? — запитує.

— Так давайте обом. Пишіть "Андрію і Катрусі".

— Коли мої друзі-літератори зібрали тексти, відредагували й упорядкували, мав час зробити правки, — Гуменюк розмашистим почерком виводить "Україна переможе. Андрію і Катрусі від автора". — Але вносити їх не зміг. Зрозумів, що оті перші відчуття — найправильніші і найгостріші. Правки робив лише редактор — виправляв мову, заміняв русизми і доставляв розділові знаки.

У книжці — 35 поезій. Остання датована 5 січня цього року.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери