Re: цензії
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
- 19.03.2026|Віктор ПалинськийЧасоплину течія
- 18.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяЗізнання у любові… допоки є час
- 18.03.2026|Віктор ВербичВідсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
- 17.03.2026|Василь КузанДелікатна загадковість Михайла Вереса
- 13.03.2026|Марія Федорів, письменниця«Цей Великий день»: свято, закодоване у слові
- 11.03.2026|Буквоїд«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
- 09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ100 тонн світла
- 07.03.2026|Надія Гаврилюк“А я з грядущих, вочевидь, епох”
Видавничі новинки
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
Події
Американський вчений написав книгу про те, як зрозуміти Донбас
У видавництві «Дух і Літера» в перекладі Олексія Панича вийшла книга американського історика Хіроакі Куромії, який спеціалізується на історії СРСР та ситуації на Донбасі в різні історичні епохи.
Видання «Зрозуміти Донбас» буде презентоване на «Форумі видавців» у Львові 12 вересня. Захід відбудеться за участю автора та перекладача книги.
«Деякі помітні українські інтелектуали продовжують стверджувати, що Україні буде краще без Донбасу (і Криму). Я боюся, що вони короткозорі, і що вони не помічають історичних зв´язків між донбаським регіоном і сучасною Україною. Їхня позиція також безвідповідальна, оскільки ми не можемо стверджувати, що всі мешканці Донбасу сепаратисти. Відкинути Донбас, нібито нездатний ужитися з рештою України, означає ухилитися від політичної проблеми формування української нації», − пише у книзі Куромія.
Перекладач Олексій Панич зазначає на своїй сторінці у Facebook: «Насправді я ще коли вперше познайомився з текстом, одразу вирішив, що треба за будь-що встигнути перекласти і видати книгу до львівського Форуму видавців, щоб презентувати її саме там… Я не менше сподіваюся і на інтерес з боку всіх мешканців Донбасу, які зараз на правах біженців мешкають в інших регіонах України. Та й взагалі, ця книга, спираючись на ретельно підібраний історичний матеріал, порушує дуже багато нагальних, гострих питань, актуальних для нашого сьогодення».
Коментарі
Останні події
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
- 17.03.2026|10:45У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
- 09.03.2026|08:57Письменник-азовець Павло Дерев’янко презентує в Луцьку культове козацьке фентезі
- 06.03.2026|08:40Оголошено конкурс літературної премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди
- 24.02.2026|15:53XХVІІ Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Остаточні результати
