Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса
Головна\Події\Культура

Події

10.04.2013|11:34|Ігор Галущак

«Смішний святий» у Львові

11 квітня в столиці Галичини відбудеться творчий вернісаж українських митців з Бразилії, Швейцарії та Польщі.

Адже щойно з друкарні вийшов польський переклад української п’єси «Смішний святий». Означений захід покликаний зібрати навколо себе непересічних особистостей, перо та пензель котрих вже як півстоліття пропагують українську культуру у світовому просторі.

Прем’єра двомовної п’єси «Смішний святий» поєднає авторку - Віру Вовк, українську письменницю, літературознавця та перекладачки з Бразилії, лауреата Національної премії України ім. Т. Шевченка, Зою Лісовську, українська художницю зі Швейцарії, щорічну учасницю престижних лондонських виставок Royal Academy of Art, Тадея Карабовича, українського письменника та перекладача з Польщі, професора Люблінського університету ім. Марії Кюрі-Склодовської. За словами Ірини Ключковської, директора Міжнародного інституту освіти, культури та зв´язків з діаспорою Нацуніверситету «Львівська політехніка», «презентація двомовної п’єси – це можливість ще раз осмислити феномен української культури у світовому часопросторі».

До мистецької акції запрошено письменників, громадських діячів і лауреатів Національної премії України ім. Т. Шевченка – Ігоря Калинця та Романа Лубківського, а також директора видавництва «БаК» й постійного видавця книг Віри Вовк Ореста Коссака. У програмі заходу – філософська постановка уривку п’єси «Смішний святий» від театральної студії «Хочу» Народного дому «Просвіта» Львівської політехніки, гра на кобзі автентичних кантів від Андрія Селецького, спів поезії Віри Вовк від етногурту «Ойкумена».

До речі, подія відбудеться напередодні вручення письменниці премії «Глодоський скарб», заснованої Григорієм Гусейновим, письменником та головним редактором журналу «Кур’єр Кривбасу».



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026


Партнери