Re: цензії

16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
Головна\Події\Культура

Події

26.06.2021|13:16|Богдан Смоляк

Наслухаючи “Дзвін” /2021, № 3

Принагідні нотатки

Від редактора; поезія: Юрій Матевощук, Катерина Міхаліцина, Валентина Люліч, Олег Гнатюк, Юліана Ле, Міла Романюк, Іванна Банга, Станіслав Новицький, Яна Грицан, Емілія Вега, Роман Петрицький, Людмила Суворова, Віктор Марковець, Адам Міцкевич (переклад з польської Марії Слободяник); проза: Анна Йовка, Олег Андрішко, Любомир Лесонін, Надія Гармазій, Вадим Грін, Оксана Мількевич, Ігор Антонюк, Микита Рижих, Антон Орел, Павло Мілевський, Мар᾿ян Радковський, Алла Бєдна, Юліан Стрийковський (переклад з польської Устини Гладиш); літературознавство, критика: Зеновія Філіпчук, Ірина Тома, Діана Ярових, Альона Радецька, Орися Грудка, Володимир Олінкевич; мистецтвознавство: Марта Федак, Галина Хорунжа; графіка: Лідія Трохим.

 

У літературі навколо щедрообдарованих особистостей здатне формуватися справжнє й перспективне коло, середовище. (На противагу, скажімо, політиці, де апріорі превалює підміна). Історія нашого письменства, включно з кінцем минулого і початком цього століття, таки багата на творчо-синергійні феномени. Та й нині їх формально не бракує. Відмінність у тім, що всі вони переведені в інтернетівсько-онлайнову площину. Ще задовго до карантинної доби. І найбільше, на що спроможні, – це демонстрація (не завжди широка) текстів своїх учасників. Без повноцінного спілкування (не лише обговорення) таке явище, як життя літературою й у літературі, відмирає. Принаймні перекочовує до кількох самітників, які можуть передавати іншим трохи свого фанатизму. Певно ж, про літературні угруповання й напрями тут не йдеться. Хоч вони, особливо другі, нікуди не поділися – незадекларовані, існують у генах сучасного мовостилю, письменницького розмислу, позаяк оперті на авторську характерність.

Тож і в цьому, молодіжному, зшитку маємо доволі всього, на всі смаки. Враження таке, що вгадування читацьких уподобань – основна мета більшості авторів. Відповідно – і літературна звинність, і поглиблений інтерес до масзацікавлення, здебільша європейського. Як у поезії, так і  в прозі. На цьому тлі найживішими видаються твори очевидно дебютні. А так не мусить бути. О, є що читати! Талантів чимало, але чого їм найбільше не вистачає – престижно-заробіткового місця праці, гляньмо у довідки, чи бажання створювати відому неповторність, митецьке диво і зрештою – просто диво буття, що над літературою? Поєднання практицизму із творчістю – річ небезпечна. Час обирати! Якщо з орієнтиром на майбутню канонізацію – уже задавнений час…

Хтось з авторів підносить ідею пізнання сенсу життя, хтось – усеможної доброти. Це вельми важливо! І задля такого пізнання – темарійний калейдоскоп, «вживання» в болючу історію й теперішність, художня апеляція до авторитету новочасних класиків (Олег Лишеґа), елементи альтернативної історії… Але ж і скептицизм, сплін, буфонада, груба стилізація, підкреслений антипафос, суто розважальна фантазійність, мінімум питомого ліризму, удавання поезії прозою тощо. Після чого найбільш довершеною річчю легко назвати направду блискучу прозову ескападу О. Андрішка – його «історичний роман в оголошеннях». Непоодинока талановита традиційність явно поступається їй. І так не мусить бути.

Сказане, звісно, не стосується перекладів (балада А. Міцкевича, біографічна проза Ю. Стрийковського). Ще більше – літературознавчої, мистецтвознавчої та критичної есеїстики, однак ці форми у виконанні молодих авторів, виставляючи певні параметри, начебто пригашують їхній темперамент. Що теж не мусить бути.

А от візуальний ряд номера – поєднання текстів із талановитою площинною графікою Л. Трохим – винятково вдалий.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери