Re: цензії

10.07.2026|Ігор Чорний
Коли магія поза законом
10.07.2026|Олександр Козинець, письменник, педагог та музикант
Сміливість бути собою
10.07.2026|Віктор Вербич
«Збережи цей світ – святий, зукраїненний»
08.07.2026|Інеса Матіїшин, філолог
Любов і біль в романі Степана Процюка «Троянда ритуального болю»
07.07.2026|Ігор Зіньчук
Література, що свідчить: про роман Оксани Радушинської «Псалом Давида»
26.06.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Франківськ пісенний
26.06.2026|Віктор Вербич
Коли cвіт – в обіймах мелодії дощу
24.06.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Під знаком невтомності
"Іпостасі" художника
23.06.2026|Їнка Сяньчина, письменниця
Між тонких стебел глибокої трави
Головна\Події\Зустрічі

Події

25.01.2009|09:57|Буквоїд

Юрко Прохасько подискутує із Мерле Гільбк

25 січня о 18-00 у львівській кав´ярні-книгарні «Кабінет» (Винниченка, 12) відбудеться діалог літератур за участю Мерле Гільбк (Німеччина) та Юрія Прохаська (Україна).

Модерація: Анна Бікса та Юрко Прохасько  

Після падіння Берлінської стіни із Республік колишнього Радянського Союзу до Німеччини переїхало понад 3,5 млн. людей. Офіційна термінологія розрізняє серед них етнічних німців (або пізніх переселенців), єврейських мігрантів та претендентів на політичний притулок. Сподіваючись на нове краще життя в Німеччині, вони, однак, зберегли мову та культуру, в якій виросли. Таким чином в країні сформувався своєрідний світ російських дитячих садків та шкіл, спортклубів та культурних центрів, юридичних консультацій, банків, супермаркетів та дискотек. Дехто з емігрантів швидко знайшов себе на новій батьківщині, дехто, навіть маючи німецький паспорт, залишився аутсайдером. В першу чергу це стосується етнічних німців, які в Казахстані та на Поволжі були «німцями», а в Баден-Вюртемберзі та Нижній Саксонії стали «руськими».  

Дізнавшись про непросту долю свого родича – етнічного німця, що емігрував з Казахстану до ФРН, Мерле Гільбк вирушає у подорож «російською Німеччиною»: вона відвідує культурні спілки, в’язниці, дискотеки, виступи бардів, консультаційні центри та відкриває «паралельний простір російської Німеччини» скрізь: на «тусовках» в центрі Берліна, у сонному передмісті Гамбургу, в багатому Баден-Бадені та провінційному Пригнітці.  

39-річна журналістка Мерле Гільбк працювала для газети «Ді Цайт». В 2006 була опублікована її перша книга «Сибірський панк. Подорож в серце дикого Сходу». Восени 2008 р. побачила світ книга «Шосе ентузіастів».

На фото: Юрко Прохасько.

Фото: azh.com.ua

Джерело: dzyga.com.ua



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

10.07.2026|09:37
Інтерактивні читання, творчі майстерки, квести, руханки для дітей: якою буде дитяча програма на фестивалі «Фронтера»
07.07.2026|20:35
Видавництво Korali Books оголосило конкурс чуттєвої прози: переможці отримають шанс видати власну книгу
07.07.2026|13:15
Дипломатія без прикрас: спогади, досвід і залаштунки служби
03.07.2026|14:00
Звернення Софії Русової
01.07.2026|16:44
Ольга Куждіна: «Я взагалі не вмію вигадувати сюжети. Зате спостерігати, бачити і чути – це моя справжня суперсила!»
28.06.2026|20:48
«Смачна комунікація» література, гітара,троянди,філософія
26.06.2026|17:27
«Кожен важливий на своєму місці»: VI Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголосив цьогорічну програму
22.06.2026|16:01
Літературний пікнік у Парижі на сонцестояння
21.06.2026|13:01
«Свій серед своїх?». Як подолати прірву між цивільними та військовими
11.06.2026|14:37
«Діамантова змійка»: мистецтво паризьких салонів


Партнери