Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса
Головна\Події\Зустрічі

Події

28.05.2013|18:21|Буквоїд

Зустріч із чеським ілюстратором Мартіном Кубатом

31 травня о 18.00 в Мистецькому Арсеналі (вул. Лаврська 10-12, зала №1) відбудеться зустріч із чеським ілюстратором, автором дитячого бестселера, дивовижної книжки-розмальовки, «Навіть ручка вмилась потом!» Мартіном Кубатом.

Модератор зустрічі – Ілля Стронґовський.

Окрім презентації та розмови про сучасні ілюстраторські тенденції Чехії, 1 червня об 11.00 та 16.00 в залі №2 (Книжковий Арсенал, вул, Лаврська 10-12) відбудуться майстер-класи для дітей, де кожен маленький учасник домалює свою неповторну історію у веселій авторській книзі-розмальовці.
Мартін Кубат – графік та ілюстратор. Навчався у Вищій художньо-промисловій школі в Празі. Працює над авторськими книгами, член групи KOPR і художній редактор тижневика А2.
Його унікальна книга під назвою «Вже вечір, випускайте чорта» отримала нагороду Найкрасивіша чеська книга року – 2008. Наприкінці 2009 року її видало у чеській та англійській версії видавництво Fra.

Мартін Кубат творить переважно малюнки ручкою і тушшю у дуже особливому стилі. Його поначіркувані, замазані, нашкрябані картинки мають цілком унікальний характер – це такі собі «кубатовізми». Малюнки він влучно пересипає власними зауваженнями, коментарями та вигуками, завдяки чому вдається змоделювати дотепні, часто простацькі, історії та переживання. Малюнки через це стають пластичнішими у своєму значенні, рухомішими, тому його роботи тримаються незалежно, як самостійні твори.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026


Партнери