Re: цензії

03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро
«Був на рідній землі…»
02.09.2025|Віктор Вербич
Книга долі Федора Литвинюка: ціна вибору
01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Одухотворений мегавулкан мезозойської ери
25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
25.08.2025|Ігор Зіньчук
Правди мало не буває
18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя
06.08.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Час читати Ганзенка
Головна\Події\Премії

Події

16.03.2018|08:49|Буквоїд

«Інтернат» Жадана переміг як найкращий переклад у Лейпцигу

Роман Сергія Жадана «Інтернат»у перекладі німецькою Забіне Штьор та Юрія Дуркота переміг в категорії найкращий переклад на Лейпцизькому книжковому ярмарку. Про це повідомили на урочистому оголошенні результатів Премії Ляйпцизького ярмарку – 2018.

Всього на премію висунули 15 номінантів.

Роман Сергія Жадана «Інтернат» вийшов минулого року у видавництві Meridian Czernowitz. Видання визнали найкращою книжкою 24-го Форуму Видавців у номінації «Сучасна українська проза». Також роман здобув премію «Літакценту» в номінації «Проза».

Ляйпцизький книжковий ярмарок — другий за величиною після Франкфуртського книжкового ярмарку. Проводиться щорічно в середині березня. Був започаткований у XVII столітті.

Інформація: Читомо



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери