Re: цензії

02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса
13.03.2026|Марія Федорів, письменниця
«Цей Великий день»: свято, закодоване у слові
11.03.2026|Буквоїд
«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
100 тонн світла

Події

17.12.2013|15:55|Буквоїд

Помер поет Григорій Дашевський

Сьогодні, 17 грудня, в Москві, після важкої хвороби, помер поет, перекладач та літературний критик Григорій Дашевський.

Григорій Дашевський народився в 1964 році в Москві, закінчив класичне відділення філологічного факультету МГУ (1988), викладав латинську мову в школі (1990-1992), читав курс «Історія римської літератури» на класичному відділенні філологічного факультету МГУ (1993-1994), в 1993-2013 роках працював на кафедрі класичної філології РДГУ.


У 1995-1996 роках був літературним оглядачем газети «Коммерсантъ», в 1998-1999 роках - редактором журналу «Неприкосновенный запас», з 2007 року був літературним оглядачем тижневика «Коммерсантъ- Weekend», також друкувався у виданнях «Русский телеграф», «Время», «Индекс/Досье на цензуру», «Ситизен К», «Критическая масса», «НЛО».

Автор книг віршів « Пап´є-маше» (1989), «Зміна поз» (1997), «Генріх і Семен» (2000), «Дума іван- чаю» (2001).


Григорій Дашевський перекладав з англійської , французької, німецької мов філологічну, філософську, художню літературу.

Лауреат премії Моріса Ваксмахера (2010) і премії Андрія Білого в номінації «Переклад» (2011).

Інформація: Colta.ru

Фото: litkarta.ru 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери