Re: цензії
- 20.01.2026|Ігор ЧорнийЧисті і нечисті
- 18.01.2026|Ігор ЗіньчукПеревірка на людяність
- 16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЗола натщесерце
- 16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцентФудкомунікація - м’яка сила впливу
- 12.01.2026|Віктор Вербич«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
- 12.01.2026|Микола ГриценкоВитоки і сенси «Франкенштейна»
- 11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДоброволець смерті
- 08.01.2026|Оксана Дяків, письменницяПоетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
- 30.12.2025|Ганна Кревська, письменницяПолотна нашого роду
- 22.12.2025|Віктор Вербич«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Події
У Празі вийшла книга про Підкарпатську Русь
Нещодавно у Празі побачила світ книга «Зниклий світ Підкарпатської Русі у фотографіях Рудольфа Гулки (1887-1961)» (Zmizelý svět Podkarpatské Rusi ve fotografiích Rudolfa Hůlky (1887–1961)), яку видала Слов’янська бібліотека Національної бібліотеки Чеської Республіки.
В основу альбому лягли фотографії чеського журналіста, художника, фотографа, перекладача та фінансиста Рудольфа Гулки, який у 1921-1922 роках об’їздив Закарпаття і зафіксував краєвиди, життя, традиції та побут його мешканців.
Читачі можуть побачити як виглядали 100 років тому ужгородські євреї та жебраки, іршавські та середнянські цигани, мукачівські та перечинські околиці, ясінянські жінки з дітьми, квасівські селяни та закарпатські церкви і замки.

Вперше фотограф потрапив до Підкарпатської Русі в перший рік приєднання до Чехословаччини як чиновник. Завдяки своїй роботі багато подорожував краєм, цікавився місцевою природою, архітектурою, культурою та життям простих людей, а оскільки полюбляв фотографувати, то фіксував усе на плівку. Нині у Слов’янській бібліотеці зберігається близько півтори тисячі фотографій Рудольфа Гулки, що відображають тогочасний стан Закарпаття, частина з яких увійшла до книги. Окрім нашого краю, фотограф увіковічнив в світлинах Словаччину, Чехію, Моравію, Хорватію, Італію та Північну Америку 20-30-х років минулого століття (близько 4400 кольорових діапозитивів, чорно-білих позитивів та негативів, а також відкриток знаходяться в празькій бібліотеці).
Книга є результатом проекту, що проходив у 2010-2013 роках, метою якого було не тільки упорядкувати і зробити каталог творів Рудольфа Гулки, але й зберегти їх від пошкодження. Гулка відомий не тільки як фотограф, а й особа, яка розвивала чесько-українські відносини в області літератури (займався перекладацькою діяльністю) та образотворчого мистецтва (був графіком) протягом 20-50 х років ХХ ст. В 1925 р. він власним коштом видав колекцію із шістнадцяти листівок дерев’яних церков та дзвіниць Закарпаття у власному графічному зображенні.
Від другої половини 20‐х років ХХ ст. Р. Гулка був редактором кооперативного тижневика «Zemědělské družstevní listy» та літературного додатка «Přástky», в якому часто публікував оповідання українських письменників у власному перекладі та власні фотографії.
У 40‐50‐х роках він став найвизначнішим перекладачем і популяризатором української літератури в Чехії. На чеську він переклав окремі твори Івана Франка, Григорія Квітки‐Основ’яненка, Михайла Коцюбинського, Гната Хоткевича, Ольги Кобилянської, Олеся Гончара, Лесі України, Василя Стефаника та інших.
Книга містить публікації двома мовами: чеською та англійською, та презентує не тільки світлини Гулки, але й інформацію про його життя, опрацьовану спадщину та становище Підкарпатської Русі.
Коментарі
Останні події
- 20.01.2026|10:30Шкільних бібліотекарів запрошують до участі в новій номінації освітньої премії
- 20.01.2026|10:23Виставу за «Озерним вітром» Юрка Покальчука вперше поставлять на великій сцені
- 20.01.2026|10:18У Луцьку запрошують на літературний гастровечір про фантастичну українську кухню
- 20.01.2026|09:54Оголошено конкурс на здобуття літературної премії імені Ірини Вільде 2026 рок у
- 20.01.2026|09:48«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Минувшина»
- 19.01.2026|15:42«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Дитяче свято»
- 14.01.2026|16:37Культура як свідчення. Особисті історії як мова, яку розуміє світ
- 12.01.2026|10:20«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік
- 07.01.2026|10:32Поет і його спадок: розмова про Юрія Тарнавського у Києві
- 03.01.2026|18:39Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Довгі списки
