Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Рок-н-ролл, діду, рок-н-ролл!
Новому роману славнозвісного американця зі штату Мен передувало багато чуток. Усе почалося, здається, з того, що сам Кінг на своєму інтернет-сайті заявив про початок роботи над історією, яка варта творчості самого Едгара По. Невдовзі там з’явилася і назва нового твору – «Відродження». За словами автора, він підсумовує величезний пласт написаного ним за усі ці роки.
До подібних заяв відомих в усьому цивілізованому світі письменників треба ставитися з обережністю і не вірити усьому, що вони кажуть. Знаємо, що це справді велика спокуса охарактеризувати нову роботу як кращу з усього того, що колись виходило з-під твого пера. Проте до таких слів швидко звикаєш, і прочитавши за останні роки кілька подібних «підсумків» автора, розумієш, що це просто ще одна рекламна кампанія чи якась її частина, розрахована на комерційний ажіотаж. Буквально півтора-два роки тому те саме слово у слово преса писала про «Країну розваг» і «Містера Мерседеса», посилаючись при цьому на заяви з вуст письменника. Але час іде, він не стоїть на місці, і от на полицях книгарень з’явився черговий «підсумок» кінгівської творчості – роман «Відродження».
Попри моє ставлення до такого роду заяв Кінга, який, на мою думку, вже не на жарт з ними заграється, «Відродження» стала однією з небагатьох книжок, прочитання якої я відтягував так далеко, наскільки міг. Спокуса взяти роман до рук і перегорнути першу сторінку збільшувалася у геометричній прогресії. Ще б пак! То тут, то там з’являлися цитати з роману і схвальні відгуки тих, хто вже зазирнув за лаштунки твердої обкладинки від видавництва «КСД» і долучився до історії про таємничого священика, який має абсолютні шанси стати Віктором Франкенштейном нового тисячоліття. Олії у вогонь цікавості також підливали присвята і періодичні посилання автора на Г.Ф. Лавкрафта, оспівана прихильниками Стівена Кінга рок-н-ролльність твору і безпосереднє відношення до циклу «Темна вежа» (!!!). Чи треба казати, чому я чекав на момент, коли усе це вичерпається? Отож, таки дочекався. Перша і, цілком можливо, остання хвиля ейфорії пішла на спад і я радо взявся за роман.
Аби якомога глибше пірнути у атмосферу американських 60-тих, бо саме з них починається твір і цей настрій триває чи не до останньої його сторінки, я із неабияким задоволенням переслухав купу рок-гуртів і окремих виконавців тих часів, подивився документальний фільм про хіпі і згадав кілька не дуже приємних для янкі історій: вбивство Джона Кенеді, комуна Чарльза Менсона, В’єтнам. Це домінанти, які панували у суспільному настрої протягом усіх 60-х і 70-х років, отож, читати охрещений прихильниками Кінга рок-н-ролльний роман без них було б не так цікаво. Загалом, підготувавшись якомога краще, я поринув у історію про музиканта Джеймі Мортона і його Джокера, який ще у 1962-му році визначив усю подальшу долю хлопчика, зустрівшись з ним одного ранку біля будинку його батьків.
Сюжет твору і форма оповіді загалом нескладні і для Кінга вже доволі звичні. Ймовірно, тут дається взнаки вік письменника. Тепер чи не у кожному творі він чимало уваги приділяє у чомусь цікавим, а у чомусь і відверто нудним роздумам про стосунки між батьками і дітьми, про погоду всередині родини і про подібне. Це можна зрозуміти і, в принципі, нічого поганого тут немає. Автори такого рівня, користуючись призмою художнього оповідання, часто діляться з читачем особистим досвідом або, що ймовірніше, виправляють на сторінках рукописів власні помилки, які, на жаль, не можуть виправити у реальному житті. Мабуть, пан Кінг тут винятком не став, і тому вдало робить те, що до нього робили попередники й робитимуть нащадки.
Роман «Відродження» – це сповідь головного героя, реальність якого набула далеко не найяскравіших кольорів. Протягом розказаної від першої особи історії, читач може бачити і розуміти, як легко пустити своє життя під три чорти, просто піддавшись якимсь малозрозумілим бажанням. Тож, у якомусь сенсі маємо ще й тінь педагогіки. Особливої гостроти вона набуває у момент, коли дорослий Джеймі Мортон усвідомлює власну наркозалежність, дорога до якої у нього почалася з братової акустичної гітари і рок-музики загалом.
Стосовно сюжетної лінії, тут ще можна посперечатися. Звісно, хтось скаже, що «Відродження», це книжка про буремне життя згаданого ритм-гітариста Джеймі і про те, у яку халепу він потрапив. Та у той самий час тут можна зауважити, що центром усього роману є історія удаваного священика Чарльза Джейкобза, який через втрату дружини і сина відрікся від Господа і поставив собі за мету зазирнути за лаштунки того, що у нашому світі називається смертю. По суті, інший бік «Відродження», і цілком можливо, що це його фронтальна частина, – це роман про спроби досягнути цілі будь-що, за будь-яких умов і обставин. Наскільки далеко заходить «п’ятий персонаж» Джеймі, так званий Джокер його життя, я не писатиму. Про це дізнаєтеся самі.
Стосовно технічного боку справи, тут авторові треба віддати належне: його новий роман майже невпізнанний. Якби не звичні для творчості Кінга згадки про штат Мен, місто Касл-Рок, а також посилання на «Темну вежу» у вигляді рок-гуртів «Стрільці» і «Хромові троянди», то визначитися з авторством було б важкувато, настільки все незвично і непередбачувано. Як на мене, це одна з кращих похвал, коли авторові скажуть, що його нова робота, як у тій рекламі прального порошку, справді пахне свіжістю. Отож, порох у порохівницях письменника з Мену ще є і «Відродження» можна сміливо ставити поряд з іншими, попередніми книжками автора, які не вписуються у концепцію його стандартних історій.
Буквально на першій сторінці пан Кінг дякує тим, хто «змурував його дім». Тому, протягом роману спостерігаються прямі і непрямі посилання на Мері Шеллі, вже згаданого Говарда Лавкрафта, Брема Стокера, а також декількох інших малознаних у нас письменників. До всього, певну роль у написанні історії зіграв і рок-гурт «Рок Ботом Рімейндерз», завдяки якому Стівен Кінг, попри статус одного з найпопулярніших письменників світу, може раз на рік на кілька годин відчути себе справжньою рок-зіркою, вжарити соло на гітарі і заспівати гарячу пісню про молодість і парубоцькі роки загалом. Його роман якраз і присвячується усім цим людям.
P.S. Не зважаючи на мої сподівання, виявилося, що роман «Відродження» до «Темної вежі» не має жодного відношення. Посилання на цикл закінчуються на згаданих у тексті рок-гуртах «Стрільці» і «Хромові троянди».
Чи, може, я був неуважний?
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
