Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
«Бо я — Петро. Апостол цього лісу…»
Петро Сорока. Симфонія Петриківського лісу. – Львів: Апріорі, 2015. - 312 с.
Жанром цієї книжки, як визначив письменник із Тернополя, є лірична трилогія, в анотації зазначено, що її головний герой — «пейзаж, що владарює безроздільно», а в листі до мене автор написав, що це «книга мого життя». Отже йдеться про унікальну книжку як для сучасної української літератури.
Її не можна «ковтнути» одним духом, як, скажімо, детектив і фентезі, чи навіть жіночий роман. Тому читав не поспішаючи, подовгу насолоджуючись рядками: «На широкій галявині білі голівки кульбаби піднялися над зеленою рістнею трави і зблизька нагадують праведників в ореолах німбів. Побожно пролітають над ними бджоли й джмелі, в повітрі звучить тиха і лагідна мелодія»; «Без сонця цей озерний пейзаж огортається в присмуток: трави видаються мерхлими, дерева осамотілими і чахлими, ніби глибоко-осіннєвими, заполошеними, а побіліла просторінь неба — такою спримиренною, неначе саме в цій глушині, в цій застояній воді лісових застумів, виночовує туга і виброджує засмута»; «Перед смерком пішов маркий, сірявий дощ і мені добре працювалося в лагідному шурхоті теплих крапель. Моя книжка росте, як листя на дереві, як трава у лузі — природно і легко».
Є в цій книзі щось від молодого Євгена Гуцала: згадаймо «Осяяння (наодинці з природою)» з багатою на метафорику, є щось від росіянина Михайла Пришвіна, якого так шанує тернополянин, щось від його наступників-сучасників, як ось від іронічного Михайла Бару: («К утру ветер выдыхается. Уставшие от ночной суеты и нервотрёпки облака падают без сил на землю. Истекая водой, они сползают к реке по дрожащим в предутреннем ознобе кронам деревьев, по голым, колючим кустам, по седым нечёсаным лохмам травы. Ёжик, проснувшийся ни свет ни заря, разматывает предусмотрительно смотанный на ночь клубок тропинки от своей норы к реке. А река ещё спит и шевелит во сне плавниками медлительных рыб. Над неподвижным чёрным зеркалом воды в синей сиреневой малиновой золотистой дымке летит тихий ангел»).
Одначе в Петра Сороки більше «нутряного» (улюблене слово письменника), більше «іншості» («Ліс — це інше дихання, інше мислення, інший стан душі, незабутнє свято… Завдяки лісові знаю як воно буде там — на небесах»). Зрештою, більше душі, більше божественного…
Є в «Симфонії Петриківського лісу» і поезія — високоінтелектуальна, збагачена філософським осягненням та баченням чисто літературних і житейських проблем:
Я мову лісу вивчити хотів,
Я брав уроки в білки і синиці,
Та тільки із перебігом років
Мені відкрились перші таємниці.
Я поселився в нетрях,
де Яга,
Де все на світі знає мудра тиша,
Де так природно й лагідно ляга
Зелений шум на партитуру вірша.
Позбулася душа суєтних пут,
Пощезло все мізерне і дволике,
І шепче дуб мені, що тільки тут
Я напишу щось вічне і велике.
І мимоволі пробачаєш поету за рядки (скажімо, « бо заманеться раптом Богу // тобі шепнути безсмертний рядок», «Віднині вже можна ногами // Читати нем’яту росу», «Іду крізь хащі з ручкою в руці» ), в яких наші гумористи можуть знайти поживу для своїх пародій. Адже вихоплені з справді талановитих віршів, де сам поет не соромиться сказати:
Бо я — Петро. Апостол цього лісу,
Його слуга і сторож, і орфей.
Єство дерев, їх душі непогрішні
Я зрозумів, як мало хто з людей.
А ще в книжці таке багатство мови, просто магія слова! Зокрема новоутворень, сиріч неологізмів! Навіть по кілька на одній сторінці. Тут і «мадрів’яні дороги», і «завогнілі сузір’я», і «навурсений туман»… Читаю «щавлієві луки» і відразу переді мною постає негаснучий спогад дитинства. А «журавліють липи, клени і осики» нагадують нинішню теплу, сонячну і затяжну цьогорічну осінь.
Ця книга пахне не тільки таємницями й мудрою тишею Петриківського лісу, а й… класикою. В прямому і переносному смислі. Видана львівським видавництвом «Апріорі», вона має ошатний подарунковий вигляд, майстерно оформлена чорно-білою графікою, а тексти набрано збільшеним шрифтом з достатнім місцем для маргінесу на її берегах. Справді, такому виданню могли б позаздрити і Гуцало, і Пришвін, адже за життя такі їхні книжки навіть їм і не снилися.
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
