Re: цензії
- 04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
- 31.05.2026|Надія ПознякВивільнення пам´яті
- 31.05.2026|Ігор ЧорнийКоли жінці нудно
- 30.05.2026|Віктор Палинський«Війна у лісовій пісні»
- 30.05.2026|Ігор ЗіньчукНова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
- 29.05.2026|Василь КузанБезгрішні тексти
- 25.05.2026|Дана ПінчевськаАнімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії
- 23.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХитрості недостатньо
- 23.05.2026|Богдан Дячишин, ЛьвівБог любові – тут, на землі
- 10.05.2026|Ігор ПавлюкТиша, що звучить: книга життя Віктора Палинського
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Коли невідворотна тишиця
Гарпер Лі. Вбити пересмішника, К.: Країна мрій. 2016, - 384 с.
Різноголосся соціальної оркестри, що з важкотою піддається диригуванню правовими нормами, расова нерівність помножена на чисельник численних релігійних утворень і поділена на знаменник матеріального зубожіння – ось вам приклади з дробами зумовлені історичними чинниками, які Гарпер Лі встигла записати для наступних поколінь. Це та виїмкова спосібність смертними дарувати безсмертя своїм нетілесним дітищам.
Друкований романний первісток письменниці миттю добрався до свого читача у різних кутах і закутинах світу, але так і не зробив його творчиню щасливою. Добровільна відмова авторки правити довкола літературні балачки з журналістами та прихильниками зіграла з нею немилосердний жарт, позаяк згодом поповзли чутки, мовляв, лаври завше дістаються не тим, нечуваний успіх книжки – заслуга редакторської обдарованості Трумена Капоте, а зовсім не хисту нікому невідомої до того письмаки. І навіть після низки в’їдливих закидів Гарпер Лі не порушила своєї мовчанки — надто уже багато сказала головним опусом.
Вбити пересмішника. Біографізований роман «Убити пересмішника» — це перемішанка пригодницької та соціально-побутової орації, пропущена через цідилко доброти і справедливості. Всюди сущий наратор в образі непосиди Всевидька оповідає історії, що відбуваються у місті Мейкомбі, на якому лежить «печать старечої втоми». Назва міста – справа радше авторської завуальваності, аніж вимислу, понеже скрутне становище населення – наслідок Великої депресії, яка не оминула жодну американську сім’ю. Мейкомб, ніби пуповиною, обплутаний своїми забобонами («Тут дорослі люди не переступлять поріг у двох випадках: якщо в домі покійник, або коли йдеться про справу, пов’язану з політикою») та звичками («Люди в ті часи жили неквапом. Ходили собі по площі, заглядали у крамниці, статечно, без поспіху. Ніхто не поспішав — нікуди було йти, нічого купувати, та й грошей не було»). Лякалок теж хоч гать гати.
Найбільш жаским персонажем, на перший взір, видається Страхолюд Редлі – затворник, відрізаний від світу консервативними батьками за розбишацькі витівки. Його мало хто бачив, але образ давно обріс моторошними штрихами. Фантазер Діл (прототипом якого послужив Трумен Капоте) і собі придумав не менш полохливу оповідку: «Страхолюд якось уночі одкусив у матері палець, бо був голодний і не міг зловити ні кота, ні білки; тепер цілі дні вона сидить у вітальні і плаче, а Страхолюд тим часом струже ножем меблі». Як бачимо, сувора педагогічна метода не поруйнувала внутрішню красу і гармонію Редлі. Він залишає гостинці у вузлуватому дуплі віргінського дуба, аби порадувати дітлахів, і виявляється справжнім героєм, який рятує Всевидька і її брата Джека від навіженого Боба Юела. Як би там не було, але питомо казковий принцип «добро перемагає зло» покладений і в основу цього твору, хоча й попервах важко розрізнити, хто по який бік перебуває.
Роман побіжно охоплює багато типів людей. Тут і страж закону розсудливий містер Атікус, батько Всевидька і Джека; і невдоволена життям міс Моді, яка ненавидить власну домівку та проведений у ній час; і дошкульна морфістка місіс Дюбоз, яка вважає, що весь світ деградує; і маргінали Юели – «своєрідна каста. За певних умов звичайні люди розважливо надають їм деякі переваги; іншими словами, намагаються не помічати деякі їхніх вчинків. Не помічають, наприклад, що Юели не ходять до школи. Що містер Боб Юел, батько Барріса, стріляє і ловить капканами дичину в той час, коли це заборонено».
Особливості суспільних взаємин віддзеркалені письменницею на прикладі школи, де кожен учень відтворює поведінку своїх батьків: кепкує з когось, стає мішенню для насмішок, або ж залишається осторонь усіх проблем.
Центральною проблемою твору є расова ієрархія та нетерпимість: «Біля входу негри зупинилися, терпляче ждали,поки пройдуть білі з своїми сім’ями.» Поряд з тим, Гарпер Лі майже пошепки, але таки порушує питання сексизму: «Нелегальна торгівля спиртним завдавала немало лиха негритянському кварталові, але жінки — більше». Конфлікт розгортається навколо неблагополучної сім’ї Юелів. Побивши доньку, Боб змушує її брехати, нібито це справа рук Тома Робінсона, який домагався дівчини. Порятунок невинного стає справжнім викликом для Атікуса і навіть торкається його релігійних переконань: «Судова справа Тома Робінсона — це випробування нашої совісті…Всевидько, я не зможу ходити до церкви, я перестану вірити в бога, коли не спробую допомогти цій людині». До слова, роман є показовим в плані різноманіття конфесійних утворень, зокрема, мова йде про менонітів, ногомийок, згадується про африканську методистську церкву «Перша Покупка», у якій теж затаїлися дискримінатори, щоправда, уже по відношенню до «білих».
Образ Робінсона виведений штрихами («Шкіра в Тома була чорна, але не блискуча, а бархатиста. На чорному обличчі світилися білки очей, а коли він розмовляв, його зуби поблискували.»), позаяк несправедливе судове рішення виносилося частіше тим, хто був нижче у расовій ієрархії.
Чи не головним гаслом твору є фраза Атікуса: «Діяти по совісті не завжди означає погоджуватися з думкою більшості». Він виховує своїх дітей у дусі добра. Саме з уст правника рине застереження, чому не можна вбивати пересмішника: «Пересмішники не роблять ніякої шкоди, а своїм співом дають нам велику радість. Вони не завдають шкоди нашим садам, не в’ють гнізд в амбарах, вони тільки співають, виливаючи нам свою душу. Ось чому гріх убивати пересмішника». Тим самим простодушним пересмішником був і Том Робінсон, який спершу поніс не заслужену покару, а потім був пристреленим у намаганні вибратись із буцегарні. Про цю подію намагався засурмити видавець-відчайдуха містер Андервуд, який помістив на передовиці «Мейкомб трібюн» коротенький некролог, де порівняв смерть Тома з безглуздим убивством співочих птахів, яких винищують мисливці та діти.
Роман «Убити пересмішника» – це реалістична плетениця дитячих мрій та недитячих проблем, вправно виведена безсмертною авторкою. Здається, що по Гарпер Лі досі голосять пересмішники, переспівуючи її симфонічний твір, який лунає навіть тоді, коли невідворотна тишиця.
Коментарі
Останні події
- 31.05.2026|06:35Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
- 31.05.2026|06:21Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
- 30.05.2026|15:00Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
- 29.05.2026|07:54Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
- 29.05.2026|07:50«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
- 25.05.2026|17:00Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
- 21.05.2026|13:04«Межі причетності» та митці з 7 країн: фестиваль «Фронтера» оголосив фокусну тему
