Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Якщо не тепер, то коли?
Якщо не я, то хто? Біобібліографічний покажчик наукових праць Тамари Іванівни Гундорової / Укладачі Т.Стальна, Н.Кикоть. – Мюнхен, 2015. – 112 с.
Час говорити про Жінку, Літературу, Україну. Саме до такого дискурсу спонукає біобібліографічний покажчик Тамари Гундорової. Передусім – приєднуюся до всіх, хто щиро зрадів з’яві цієї ошатної, ретельно продуманої, з любов’ю виданої, гармонійної книжечки, яка починається із символічно-динамічного зображення на обкладинці: світло-сонячні кубики-пазли заповнюють прогалини уявної «стіни літературознавства».
Видання споряджене вступними статтями Григорія Грабовича «Проявлення критика» і Миколи Сулими «Замість передмови». Відтак – «Бібліографічний покажчик праць» 1877–2015 років (238 позицій), а також «Література про Т. І. Гундорову». Нарешті маємо сконденсований, зручний орієнтир у багаторічних різнопланових теоретично-практичних напрацюваннях самобутнього і популярного науковця (статтях, виступах, рецензіях, монографіях, інтерв’ю) українською, російською, польською, англійською мовами! Хоч би про кого писала оригінально мисляча дослідниця (І. Франка, Ольгу Кобилянську, М. Коцюбинського, І. Нечуя-Левицького, В. Стуса, М. Вороного, А. Кримського, Ю. Андруховича, Лесю Українку, М. Гоголя, І. Котляревського, В. Винниченка чи ін.), її підхід визначається несхитним літературознавчим кредо: «<…> просто “я бачу” по-інакшому і тому не піддаюся владі [інтерпретаційних. – О. Н.] стереотипів».
Новаторські публікації Тамари Гундорової («Кітч і література: травестії», «Женское письмо и гендерная иерархия на литературном поле», «Постколоніальний роман генераційної травми та постколоніальне читання на Сході Європи» тощо) відповідають її правилу: «Я <…> намагаюся ставити питання, які <…> відповідають на запити часу. У цьому плані я виходжу поза традиційне поле літературознавства і ступаю на поле культурологічних та антропологічних студій».
Прикметно, що за всю історію української Академії наук Тамара Гундорова – наразі третя жінка (після Варвари Павлівни Адріанової-Перетц і Ніни Євгенівни Крутикової), обрана членом-кореспондентом в галузі літературознавства.
Найцікавіші у покажчику – відверті, щирі «Вибрані інтерв’ю»: «Немає іншого місця, де б моя робота і моє хобі зустрілися і поєдналися так тісно» (розмову вели: Л. С. Бербенець, О. Р. Омельчук, Л. М. Демська-Будзуляк, Н. І. Гаврилюк, О. П. Михед), «Нова жінка в Академії наук» (Розмова Людмили Таран з Тамарою Гундоровою), «Я відчуваю, що зараз мені бракує серйозної української літератури…» (На відвертість спровокував Віктор Неборак). Тут Тамара Гундорова – унікальна, сильна, вільна, а при тому, сказати б, еміграційна – щедро розкриває ключові моменти своєї наукової життєтворчості. Моменти, значною мірою універсальні для елітарної людської матриці, з яких випливають такі висновки:
1) талановита, одухотворена жінка сама повинна розвивати й утверджувати себе – попри некомфортні умови (суспільно-політичні, дискримінаційно-психологічні), «і несприйняття, і небажання зрозуміти, і просто ворожість» оточення («<…> я силоміць витягувала себе з рутини радянського літературознавства. <…> мої стажування і поїздки [до Австралії, США, Канади, Німеччини, Японії. – О. Н.] <…> мені дали надзвичайно багато. <…> можливість зайнятися самоосвітою <…> написати щось нове. <…> Та особлива свобода, <…> доступність до величезної гарвардської бібліотеки, Вайденеру, незалежність від адміністративних, матеріальних, сімейних проблем, які придавлюють вдома, якийсь творчий виклик <…>» – одне слово, звільнення «від тяжкого життя»); закономірним наслідком такого нонконформістського самоствердження є самоусвідомлення: «я – рак-самітник»;
2) українська література – багатюще, вдячне джерело – стає цікавою, якщо досліджувати її по-новаторському, із застосуванням західних теорій («<…> середнє покоління [науковців. – О. Н.] – покоління амбітних, посвячених і компетентних дослідників, які спроможні бути і керівниками тем, і керівниками інституцій. Я в них вірю»; «<…> коло тих, хто хоче зробити українське літературознавство цікавим і престижним, немале, і в Україні і поза нею»);
3) український культуротворчий канон теж потребує переосмислення («Традицію я шаную й досі, а от до форм її уславлення і сакралізації ставлюся досить критично»).
Наприкінці покажчика – хронологія, основні віхи життя Тамари Гундорової: «Освіта», «Академічний досвід», «Асоційовані позиції», «Викладання», «Стипендії», «Премії», «Монографії», «Упорядкування», «Редагування», «Членство». Подбали укладачі й про «Іменний покажчик».
Оптимістична вершина – зворот обкладинки: задерикувата посмішка молодої лагідної Тамари Гундорової і підпис під світлиною: «професор, доктор філологічних наук, член-кореспондент НАН України, завідувачка відділу теорії літератури Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка, декан факультету україністики Українського Вільного Університету» – життя вдалося!
А читачі ощасливлені ще одним яскравим виданням-путівником для пізнання, зростання, дискутування а чи наслідування…
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
