Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Казкові авантюри
Еліна Заржицька. Легенди про козаків. – Харків: Юнісофт, 2016. – 64 с.: (Серія «Читаю сам», 3 рівень, 9+).
Справіку в українців казка була способом пізнання світу. А ще – «інструментом», який допомагає людині примиритися зі світом. Можна стверджувати, що жанр казки ніколи себе не вичерпає. Просто він обростатиме новими – інколи несподівано-авантюрними – варіантами.
Беручи до рук нову книгу Еліни Заржицької «Легенди про козаків», я відчуваю, що несподіванок буде немало. Щоб оповідання були цікаві маленьким читачам і водночас – відображали автентику української минувшини, автор повинен не тільки знати історію, любити її, а і… бути трохи авантюристом! «Легенди про козаків» – це приклад авантюрного і мрійливо-казкового тексту. Така книжка налаштує дітей від 9 років на пізнання світу, історії своєї країни, а там і підштовхне до краєзнавчих досліджень.
У творі збережено «канони» української народної казки. Як відомо, герої українських легенд, казок і переказів здобувають бажане не тільки тому, що доля їм посміхнулася, не лише через те, що якийсь чаклун, мавка чи мудрий крук навчив їх, як треба поводитись у час випробувань. Вони отримують те, до чого самі прагнуть, і тому, що докладають до цього чималих зусиль.
«Легенди про козаків» теж несуть на собі відбиток народної притчево-повчальної традиції (я б назвала її «казковість без зайвого меду»). Герої авторки вчаться на своїх помилках, вдосконалюють себе та свої вміння, щоб досягти якоїсь заповітної мети.
Юрко – герой казки «Бронзовий, срібний, золотий» – на початку оповідки мало нагадує звитяжця. Це хворобливий юнак, який ріс без матері й проводжає в останню путь батька-козака. Перед смертю батько взяв з Юрка обіцянку, що той три ночі приходитиме на його могилу. І хоча «Хлопець труситься – так йому боязно», та обіцянку виконує. Три містичні нічні зустрічі з духом померлого батька залишають дивний «спадок» Юркові – три пальці в нього на правиці перетворилися на бронзовий, срібний і золотий.
Не зразу розуміє Юрко, що з допомогою чарівних пальців він може будувати міст через річку, викликати золотого коника чи дістати нізвідки срібний човен, аби переправитись через річку. Свій дар хлопець використовує з розумом – іде на Січ і допомагає братчикам. А коли негідні люди захоплюють Юрка в полон, щоб він служив їм, козак, ні хвилі не вагаючись, відстрілює собі два чарівні пальці… Коли його полонили втретє, разом із чарівним коником Юрко стрибнув у безодню. А далі – письменниця пом’якшує сумне враження від фіналу надією на диво: «Чи загинув Юрко чи, ні – не знаю. Казали, що врятував його золотий коник. Відтоді приїздить він до тих, хто у велику скруту потрапив, кому допомога конче потрібна». Напрошується висновок, що той коник (символ безперервності буття) перебуває біля кожної української оселі. І в тяжкий час він обов’язково нагадає про себе.
Іван з казки «Про жадібного парубка» – приземлений, спраглий матеріальної вигоди. Випадково зловивши в рибальські сіті русалоньку, нечемний хлопець вимагає, щоб та показала йому місце, де лежать скарби. Ні застороги казкових істот (чайки та рака), ні власний здоровий глузд не вберегли Івана від халепи – у печері, наповненій золотом, він перетворився на брилу. І тільки безмежна любов його матері – вдови Пилипихи – не дозволила хлопцеві загинути. Повернувши собі людську подобу, Іван змінився. Він вибачився перед мамою, попросив пробачення у мудрого рака, взяв додому чайку, якій не так давно поранив крило… І вирішив не шукати чужих грошей, а здобувати добро своєю працею. Тому й життя його склалося щасливо.
Оповідка «Про Стешу – чорнооку козачку» знайомить читача з образом волелюбної відважної дівчини Стеші, яка боронила рідний край від татарських орд. Яскравими образами, міфологічним світоглядом приваблює оповідання «Як з’явилася червона калина». Історія про те, як батько Небо створював намисто для своєї коханої – матінки Землі – ненав’язливо нагадує школярикам третього – п’ятого класів, що природа – жива, що все на світі пронизане любов’ю.
Важливі думки про помилку та каяття знайшли своє відображення в оповідці «Про козачку Ганну, її дітей та Святого Миколая». А в «Легенді про трьох братів» змальовано цікаві образи братів-козаків. Кожен із них втілив у собі могутність стихії: старший брат був подібний до ночі, середній приносив з собою завірюху і холод, а молодший – «полум’я жагуче». Не дивно, що, здійснивши свої козацькі подвиги, брати зникли: «Шукали серед мертвих –немає, серед живих – теж». Читач може здогадатися, що ці три душі злилися з природою, щоб охороняти рідний край від усякого лиха.
«Легенди про козаків» – книжка емоційна, самобутня й цікава. Тож, школярикам від третього класу і старше, вона може дати привід помріяти, посміятись, поспівчувати скривдженому герою.
Сторінки книжки приємні на дотик, ілюстрації Олени Железняк (м. Київ) добре продумані, одразу викликають зацікавлення у дитини. Дуже важливо, що всі малюнки дійових осіб наближені до історичної правди, відповідають дійсності і зовнішність князів, і панів, і мужніх козаків. І одяг, і зброя, навіть зачіски, є саме такими, якими їх описують історики.
До того ж, кожна історія-казка супроводжується необтяжливим для маленького читача тестовим завданням, яке наприкінці спонукає дитину в ігровій пошуковій формі віднайти ключ – розгадку. Це спонукає юних читачів читати книгу більш уважно, розвиває увагу та пам’ять.
Цитати:
«Що, дітоньки, зібралися, коло мене повсідалися? Знову казочку послухати бажаєте? Ех, тепер я старий дід, а колись... Колись хвацьким хлопцем був – на боку шабля гостра, за поясом пістолі турецькі, сріблом-золотом прикрашені, а за спиною – мушкетик вправний. Довелося мені побувати у далеких землях – і турецьких, і французьких, і милувався я їх краєвидами дивними, тільки кращої за Україну-неньку не бачив. Безліч дівчат зустрічав, красунь і східних, і західних. Тільки кращих за наших, українських, немає. І не в тому річ, які в дівчини очі – зелені, чи блакитні, чи карі. Головне те, яка душа. Бо ж коли душа над золотом в’ється чи за коштовності продається, не людина це, а лялька холодна.
За ті роки, що Господь мені відпустив, дізнався я, які наші дівчата бувають. Ось про одну з них я вам і розповім...»
(Про Стешу – чорнооку козачку)
«...Тріснула брила, маленькими камінцями додолу стекла, і замість купи каміння перед матір’ю її Іван постав. Схопила Пилипиха сина і мерщій на світ вільний потягла, подалі від зачарованого золота, від русалчиної помсти.
Мати синові не докоряла. Він вже й сам, мабуть, зрозумів, що не слід чекати добра від чужих грошей, тому й не взяв зі скарбниці жодної перлини, жодного червінця. А як вийшов на світ Божий, тричі матері вклонився, вибачення попросив. Побачив рака – йому вклонився, за спасіння подякував. А чайку додому взяв і годував, допоки у неї поламане крило не зрослося.
Відтоді Іванка як підмінили. Покинув він мріяти про незбагненне, у матері в усіх справах поради просив, а працювати почав так, що вона й нарадуватися не могла. Не розбагатів Іван, але жив добре, ні в чому лиха не знав. Помираючи ж, залишив дітям та онукам заповіт: "Роби, небоже, то й Бог поможе".
А коли моя бабуся мені цю казочку розповідала, то ще й додавала: "Пам’ятай, Гнате, невелика справа родитися багатим та вродливим, краще родитися при долі та щасливим"».
(Про жадібного парубка)
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
