Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Літературний дайджест

Очки на веточке

Женская доля Светы Литвак.

Света Литвак. Безнравственные коллизии и аморальные пассажи. – Тольятти: Литературное агентство В.Смирнова, 2009. – 64 с.

Света Литвак – это не просто поэт и автор известных перформансов, Света Литвак – это целое явление, ярко и наглядно выражающее самую суть уходящей в прошлое эпохи постмодернизма. Света Литвак может все – пишет крепкую силлаботоническую лирику, составляет сложные комбинаторные композиции, сочиняет авангардные поэмы, придумывает поражающие воображение акции и перформансы и делает еще многое-многое другое. Света Литвак бывает самой разной, и определение того, какая она – тонкая, грубая, очень простая или, наоборот, невероятно сложная, – зависит в первую очередь от места расположения наблюдателя.

Сразу несколько из возможных трактовок совершенно блистательно продемонстрированы в предисловии к новой книге Светы Литвак профессором Ириной Саморуковой. Она предлагает рассматривать эту небольшую книжку в свете произведений французских либертенов, «потаенной» русской лирики начала XIX века и одновременно с точки зрения запутанной гендерной проблематики современной поэзии. По мнению профессора, откровенность и скабрезность стихов Светы Литвак есть лишь форма борьбы за чистоту и невинность, за полноту и полноценность осуществления любви как чувства и любви как чуда. Сергей Лейбград в послесловии говорит примерно о том же – что поэзия Светы Литвак всегда существует на грани между искусством и пошлостью, театром и бытовой провокацией.

И здесь опять-таки крайне важной оказывается точка зрения воспринимающего, то, что он сам хочет и может увидеть в этих стихах, – успешное подражание стилю и тематике эротических сочинений не слишком продвинутых подростков или же не менее успешную деконструкцию этого стиля и образа восприятия. Но самое главное – Света Литвак оставляет своему читателю полную свободу выбора в том, как относиться к ее стихам и к создаваемому ею визуальному образу. Она ничего не навязывает своему читателю и ничего от него не требует. Можно встраивать ее стихи в сложный и многоуровневый контекст, а можно просто радостно посмеяться, прочитав эту книгу. И тем не менее у Светы Литвак есть одна особенная и совершенно редкая для нашего времени черта. В своих стихах и различных сценических воплощениях она неизменно предстает как настоящая женщина. Наше время, несмотря на активную визуальную пропаганду женского начала, на самом деле постоянно его травестирует и всячески подавляет. От женщины требуются совершенно неженские качества, и потому на современной поэтической сцене мы видим массу созданных женщинами образов, которые по своей сути вовсе не являются женскими. И только Света Литвак может позволить себе быть яркой, загадочной, пластичной, любвеобильной, откровенной, щедрой, отзывчивой и, как это очень хорошо видно по включенным в книгу стихам, каждый раз являть мужчине именно тот образ, который ему хочется в ней увидеть.

Как мне лежать меж вами
хорошо
Нагие волосатые мужчины
Вы влюблены, вы колетесь
щетиной
Вы отдаетесь телом и душой
(...)
Наивные смешные дурачки
Зачем искать
для ревности причину
Не уступив другому половину
Один таит обиду и молчит
Другой к березе
прислоняет спину
И вешает на веточку очки

В этом воплощении подлинного женского начала Света Литвак поразительно несовременна, но через все эксцессы ее поведения проглядывает то «вечноженское», о котором до сих пор мечтают и тоскуют поэты мужского пола.

Ольга Валаамова



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.05.2025|13:48
В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
01.05.2025|16:51
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
01.05.2025|10:38
В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
30.04.2025|09:36
Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата


Партнери