Re: цензії

16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом

Літературний дайджест

24.05.2010|17:13|Друг читача

Шевчук-міфотворець

Валерій Шевчук. Пізнаний і непізнаний Сфінкс. Григорій Сковорода сучасними очима: розмисли. – К.: Пульсари, 2008. – 528 с.

Зізнаюся: коли йдеться про творчість Валерія Шевчука, ліпшого знавця, ніж я, годі знайти. Не тільки тому, що свого часу я перечитав мало не всю белетристику цього письменника, та ще й не один раз гортав його критичні нотатки до проблем українського літературного бароко, зведені воєдино в двотомнику «Музи Роксоланської». Тож щойно побачивши нове дослідження знаного письменника, не втримався, щоб і собі не потримати в руках доволі грубого томика.

Насамперед варто сказати бодай кілька слів про творчість Валерія Шевчука загалом – для тих, хто не знає, з ким має справу. За словами самого пана Валерія, його «амплуа як літературознавця – заповнення білих плям у нашому культурному контексті або ж переосмислення відомого». Ліпше ту величезну працю, що її робить ось уже понад сорок років письменник, і не схарактеризуєш. Однак досвідчений читач одразу мусив би заперечити: «Стоп! Сковорода?! Та про Григорія Савича вже давно списано-переписано, осмислено й переосмислено! Що тут додати нового?» Справді, досліджень, присвячених Григорію Сковороді, в сучасній і не сучасній україністиці й русистиці існує стільки, що чималим викликом видаватиметься навіть прочитати усе написане. А Шевчук прочитав! І саме тому з’явилася ідея «Непізнаного Сфінкса»: мовляв, попередники Валерія Шевчука (а серед них – визнані авторитети Дмитро Чижевський і Леонід Ушкалов) багато в чому помилилися, тож основним своїм завданням письменник бачить саме виправлення допущених помилок і фактографічних провалів, а також прояснення загадкових місць у біографії письменника. Сковороду, на думку автора дослідження, «більш знають, як читають», а тому Шевчук, як той, хто багато років читав і перекладав чи не всю спадщину мислителя, претендує витворити найбільш вірогідний, на його думку, варіант життєпису славетного філософа.

То що ж у результаті вийшло, – поцікавитеся ви. А вийшла ґрунтовна розвідка на дві частини, з правдивими й ретельними покликаннями, розгорнутими цитатами і – впевнений – таки вивіреними фактами з життя Григорія Сковороди. І головне – все це може й повинно читатися насамперед як захопливий художній текст, а не наукова студія, як продовження циклу необарокових творів Шевчука, знаного за повістями «Три листки за вікном», «Біс плоті», «Тіні зникомі» й «Око Прірви». Адже Григорій Сковорода, яким його бачить автор «Пізнаного й непізнаного Сфінкса», – це радше черговий міф «людини бароко», а не історична постать, достоту як і Климентій Зиновіїв у «Бісові плоті». Не випадково письменник закінчує життєпис філософа розділом «Замкнення кільця». А кільце – насамперед розімкнене – у творчості Валерія Шевчука є визначальним символом неспокійної долі барокової людини, тож ритуал замикання кільця має означати остаточну товсту крапку в етапі дослідження. Звичайно, не для науковців, для яких «остаточної крапки» принципово бути не може, а тільки для «сковородиніани» Шевчука. У такому разі мене найбільше цікавить питання, хто стане героєм наступного тексту письменника. Можливо, святитель Димитрій Ростовський? Або ж автор курйозних віршів Іван Величковський? Та не гадатиму. Зважаючи на виняткову працездатність Валерія Шевчука, переконаний: ми дуже й дуже скоро отримаємо новий міф людини бароко.

Антось Вір



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери