Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Літературний дайджест

04.07.2010|16:23|Друг читача

Чорний острів людської душі

Ярослав Лижник. Чорний острів: Новели та оповідання. –  Чернівці: Зелена Буковина, 2008. – 128 с.

«Знаю, достеменно знаю, що всі ми засипані в отвір жорен, з якого не повертають назад. Їхній нижній камінь ймовірно взятий з підмурівку Петрового храму, а верхній – сплавлений під час мегагалактичного колапсу». Ці слова є основним мотивом збірки новел «Чорний острів», що належить Ярославу Лижнику – редактору буковинської газети «Рідний край».
Чорний острів – це українське село часів радянської перебудови. Воно відділилося від «материка» і його вже ніяк не повернути. Все, що йому лишилось, – це чорні злидні, туга, деградація, ностальгія і повне усвідомлення безповоротності. Герої новел – типові представники тогочасних соціальних умов – несправедливих і незрозумілих для звичайних селян. Фанатичний сторож Гринько, що фігурує в однойменній новелі та новелі «Сніжний кальвіль», – приклад моральної, психологічної деградації під впливом як соціальних, так і індивідуальних чинників. Акордеоніст Яремко з новели «Останній акорд» – талановитий музикант, який не потерпів неповаги до своєї музики й підпалив будинок крутія, намагаючись таким чином зупинити деморалізацію, але все ж здався обставинам, що вбили в ньому всі сподівання, і викинув у річку свій акордеон.

Одне з провідних місць займає у творах Лижника поняття моралі й людської честі, як-то у Яремка, батька Олі, який переконує її матір в тому, що бідний і працьовитий хлопець – кращий наречений для дочки, аніж багатий і розпещений лобур: «…Володька як забавляється, то забавляється. Але як робить – три за ним не вженеться… А як буде мати добру жінку, то той гицель з машиною най сховається перед ним». Високоморальні якості виявляє і батько Андрійка – він допомагає сторожеві, не зважаючи на власні потреби («Сніжний кальвіль»).

Перша частина збірки має риси пізнього модернізму, дещо депресивного, критичного. Автор майже не присутній у новелах, що дає змогу самому об’єктивно й неупереджено давати оцінку діям героїв, по-своєму розуміти випадки з їхнього життя. Друга ж частина «Чорного острова», що складається з чотирьох новел, виписана в традиціях постмодернізму. Тут і занурення автора у власне «Я», і міфологізація, і динаміка образів, що несуть певний сакральний зміст. Найтиповішою для такого опису є новела «Міняйлів день», у якій автор дає нам широкий простір для роздумів.

Словом, збірка Ярослава Лижника по прочитанні примушує замислитись і поглянути на звичні речі під іншим кутом. А висновок напрошується сам собою: чорний острів – це не тільки назва поселення, а ще й метафора людської душі.

Тетяна Шелепко



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери