Re: цензії

15.05.2025|Ігор Чорний
Пірнути в добу романтизму
14.05.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Міцний сплав зримої краси строф
07.05.2025|Оксана Лозова
Те, що «струною зачіпає за живе»
07.05.2025|Віктор Вербич
Збиткування над віршами: тандем поета й художниці
07.05.2025|Ігор Чорний
Життя на картку
28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів

Літературний дайджест

22.12.2017|10:45|Gazeta.ua.

Уперше за 20 років відкрили українську книгарню

У Слов´янську на Донеччині відкрили магазин мережі "Книгарня Є". Пропонують книжки українською мовою.

— Найбільшим попитом користуються дитячі видання і юридична література, — розповідає 52-річний Віктор Разживін, директор книгарні. Викладає зарубіжну літературу в місцевому педагогічному університеті.

— Серед українських письменників відвідувачів цікавлять Сергій Жадан, Ліна Костенко, Оксана Забужко. Приходять багато підлітків і людей старшого віку. Не всі купують — дехто придивляється. Одна жінка сказала, що зайшла до книгарні та знову відчула себе молодою. Останній магазин з українськими книжками у Слов´янську закрили в 1990-х.

У магазинах "Книгарні Є" організовують презентації видань, зустрічі з письменниками, літературні дискусії. У вихідні — читання та майстер-класи для дітей.

— До цього року в місті не було жодної точки, де можна знайти українські книжки. Продавали здебільшого російськомовну масову літературу кишенькового формату. Проте Донбас змінюється. Книжки від українських видавництв почали користуватися попитом — розповідає арт-менеджер "Книгарні Є" 29-річний Олександр Вешелені.

— Хочемо пропагувати українське в безпосередній близькості до лінії розмежування. Крім художніх видань, ми маємо багато літератури, що пропонує читачеві український погляд на історію. У нас не виникло жодних труднощів під час ­пошуку персоналу, хоча ми вимагаємо обслуговувати клієнтів українською. Це повністю ламає стереотип, що на Донбасі ­панує винятково російська, — додає Вешелені.

Юлія БЛИЗНЮК



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

15.05.2025|10:47
Літературний конкурс малої прози імені Івана Чендея оголосив довгі списки 2025 року
14.05.2025|19:02
12-й Чілдрен Кінофест оголосив програму
14.05.2025|10:35
Аудіовистава «Повернення» — новий проєкт театру Франца Кафки про пам’ять і дружбу
14.05.2025|10:29
У Лондоні презентували проєкт української військової поезії «Збиті рими»
14.05.2025|10:05
Оливки у борщі, риба зі щавлем та водка на бузку: у Луцьку обговорювали і куштували їжу часів Гетьманщини
14.05.2025|09:57
«Основи» видають першу повну збірку фотографій з однойменної мистецької серії Саші Курмаза
09.05.2025|12:40
У Києві презентують поетичну збірку Сергія «Колоса» Мартинюка «Політика памʼяті»
09.05.2025|12:34
Вірші Грицька Чубая у виконанні акторів Львівського театру імені Франца Кафки
07.05.2025|11:45
Meridian Czernowitz видає першу поетичну книжку Юлії Паєвської (Тайри) – «Наживо»
07.05.2025|11:42
Місця та біографії, які руйнує Росія. У Києві презентують книжку «Контурні карти пам’яті»


Партнери