Re: цензії

03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро
«Був на рідній землі…»
02.09.2025|Віктор Вербич
Книга долі Федора Литвинюка: ціна вибору
01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Одухотворений мегавулкан мезозойської ери
25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
25.08.2025|Ігор Зіньчук
Правди мало не буває
18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя
06.08.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Час читати Ганзенка

Літературний дайджест

13.04.2018|17:16|Gazeta.ua.

Знайшла єдину дитину, яка народилася в Чорнобилі після аварії

— Знайшла єдину дитину, яка народилася в Чорнобилі після аварії.

Там і зростала, — розповідає французька письменниця 69‑­річна ­Галина Аккерман. — Соціальні служби намагалися забрати дівчинку до дитячого будинку, але батьки цього не допустили. Зараз їй 18, навчається у Києві. Абсолютно здорова, хоч росла у зоні відчуження.

У київському видавництві "Либідь" вийшла книжка Галини Аккерман "Пройти крізь Чорнобиль".

— Вивчаю трагедію на ЧАЕС протягом 20 років. Розповідаю історії самоселів, ліквідаторів аварії, лікарів і вчених, які працювали у зоні відчуження.

Цією темою перейнялася, коли французькою перекладала "Чорнобильську молитву" білоруської письменниці Світлани Алексієвич. Почала їздити до зони відчуження в Україні та Білорусі.

— Галина Аккерман народилася в Москві. До Франції переїхала 1984‑го, — розповідає літературознавець Оксана Пахльовська, 61 рік. — За кордоном вела антирадянську діяльність. Своїми публікаціями наближувала крах тоталітарної системи. Її книжка — одна з небагатьох, що розповідає світу правду про Чорнобильську катастрофу. В квітні 1986-го радянська влада намагалася замовчувати інформацію про неї. Французький уряд переконував своїх громадян, що катастрофа далеко і їм нічого не загрожує. А насправді радіоактивна хмара дісталася острова Корсика в Середземному морі. У місцевих почали виявляти захворювання крові, щитоподібної залози. Крім Чорнобиля, Аккерман згадує про Голодомор 1933-го. Ці трагедії представлені не як суто українські, а як світова драма.

У книгарнях український переклад "Пройти крізь Чорнобиль" коштує 100 грн.

Юлія БЛИЗНЮК

Фото: pogliad.ua



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

03.09.2025|11:59
Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
03.09.2025|11:53
У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
03.09.2025|11:49
Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
02.09.2025|19:05
«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
27.08.2025|18:44
Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025
25.08.2025|17:49
У Чернівцях відбудуться XVІ Міжнародні поетичні читання Meridian Czernowitz
25.08.2025|17:39
Єдиний з України: підручник з хімії потрапив до фіналу європейської премії BELMA 2025
23.08.2025|18:25
В Закарпатті нагородили переможців VIІ Всеукраїнського конкурсу малої прози імені Івана Чендея
20.08.2025|19:33
«А-ба-ба-га-ла-ма-га» видало нову книжку про закарпатського розбійника Пинтю
19.08.2025|13:29
Нонфікшн «Жінки Свободи»: героїні визвольного руху України XX століття крізь погляд сучасної військової та історикині


Партнери