Re: цензії
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Вперше в Україні відбулася співпраця театру та бібліотеки
Минулої суботи вперше в історії України у Національній бібліотеці імені Ярослава Мудрого була представлена співпраця театру та бібліотеки — вистава-променад «DIALOGY».
Минулої суботи вперше в історії України у Національній бібліотеці імені Ярослава Мудрого була представлена співпраця театру та бібліотеки — вистава-променад «DIALOGY». Про це йдеться у прес-релізі, який отримало Читомо.
Зазначається, що, продовжуючи освоєння нетеатральниx просторів для своїx театральниx постановок у рамках позиціонування «театр поза театром», команда «U!Zahvati» вирішила вдиxнути нове життя в стару бібліотеку.
Відтак глядачі «Діалогів» мали можливість отримати новий театральний досвід, де замість завіси — книжки. Усі гості перебували на мінімальній відстані від акторів і знайомилися з новим жанром — виставою-променадом.


В ексклюзивному коментарі Читомо режисерка Поліна Бараніченко розповіла, що ідея вистави «Діалоги» народилася півтора роки тому.
«Оскільки театральний формат, яким ми займаємося, покликаний освоювати нетеатральні простори, я подумала, що хотіла б створити щось в бібліотеці. У дивовижному місці тиші, мовчання і тонн слів водночас. Саме бібліотека подарувала мені основні теми вистави, візуальні асоціації і серце променаду — маршрут. Оскільки саме він найбільше диктує сюжет. Це був дуже цікавий шлях пошуків і фантазії» , — поділилася вона.
За її словами, особливістю і водночас складністю роботи стало те, що усі репетиції проходили в робочий для бібліотеки час. Тобто, поряд із читачами і працівниками бібліотеки — на їхніх, повних подиву, очах.
Серед гостей були присутні: теле-радіо ведучий Денис Жупник, дизайнер Сєрж Смолін, актор театру і кіно Олексій Тритенко, автор та журналіст Юрій Володарський, теле-продюсер Олексій Гладушевськкий та ін.




Подія відбулася завдяки підтримці Українського культурного фонду. Друга серія вистав «Діалоги»у бібліотеці відбудеться у грудні року.
U!ZAHVATI — театральна команда, що була створена з метою запровадження в Україні інноваційних, високоемоційних театральних форм та освоєння новиx нетеатральниx просторів. Діяльність команди спрямована на розвиток імерсивного театру, переосмислення ролі глядача в сучасному мистецтві.
Інформація: Читомо
Додаткові матеріали
- «Донбас» Сергія Лозниці отримав Гран-прі Міжнародного кінофестивалю в Севільї
- Оголошено понад 50 подій в рамках фестивалю LEGIO HISTORICA
- ТОП-7 книжок, де можна почути радіо
- У Туреччині пройшли масові арешти вчених і діячів культури
- Спілка письменників відтепер заощаджуватиме понад 100 тис. гривень на місяць
- Патріарх українського художнього перекладу
- Комісія знайшла в монографії Дроздовського 64% плагіату
Коментарі
Останні події
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
