
Re: цензії
- 06.10.2025|Ігор ЗіньчукЦікаві історії звичайних слів
- 28.09.2025|Петро ГармасійПерестати боятися…
- 24.09.2025|Микола Дмитренко, письменник, доктор філології, професорПрихисток душі
- 24.09.2025|Михайло ЖайворонПатріотизм у розстрільному списку
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Події
Комісія знайшла в монографії Дроздовського 64% плагіату
Монографія Дмитра Дроздовського «Множинність реальності в англійському постпостмодерністському романі (філософська проблематика, жанри, наративні стратегії)», яку було подано на здобуття ступеня доктора філологічних наук, містить 64% плагіату.
Монографія Дмитра Дроздовського «Множинність реальності в англійському постпостмодерністському романі (філософська проблематика, жанри, наративні стратегії)», яку було подано на здобуття ступеня доктора філологічних наук, містить 64% плагіату. Такого висновку дійшла спеціальна комісія, повідомляється на сайті Інституту літератури.
Висновок було представлено на засіданні вченої ради Інституту 13 листопада.
До складу комісії увійшли:
докторка філологічних наук Тетяна Рязанцева (голова)кандидат філологічних наук Дмитро Єсипенкодоктор філологічних наук, професор Павло Михеддокторка філологічних наук, професорка Наталя Овчаренкокандидат філологічних наук Олесь Федорук.
До роботи комісії залучили експертів:
доктора філологічних наук Олександра Боронячленкиню-кореспондентку, докторку філологічних наук, професорку Тамару Гундоровукандидата філологічних наук, доцента Михайла Назаренка (КНУ ім. Т. Шевченка),докторку філологічних наук, професорку Наталю Торкут (Запорізький національний університет).
Комісія, розглянувши текст монографії та порівняльні таблиці запозичень у монографії Дмитра Дроздовського, дійшла такого висновку: монографія «Множинність реальності в англійському постпостмодерністському романі (філософська проблематика, жанри, наративні стратегії)» містить грубе порушення академічної доброчесності, що проявилося в академічному плагіаті.
З наукових текстів більш ніж 20 авторів, переважно англомовних, іспаномовних, частково російськомовних, шляхом прямого або перефразованого перекладу майже повністю списано/відтворено такі підрозділи монографії:
1.1. Теоретичні експлікації постпостмодернізму. Метамодернізм як напрям культури поч. ХХІ ст.
1.3. Межа «постмодернізм-постпостмодернізм» у літературі 1980–1990-х рр.: феноменологічні проблеми й наративні стратегії роману.
2.1. Ніцшеанський дискурс постпостмодернізму: концепція «волі до влади».
2.2. Критика колоніалізму та капіталізму в романі «Хмарний атлас» Девіда Мітчелла.
2.4. Дискурс влади в романі «Субота».
2.5. Криза релігійних вірувань і дискурс науки у романах А. С. Баєтт.
2.6. Концепція соціальної нерівності в романі «Дитина у часі» Іена Мак’юена.
3.1. Концепція множинної реальності та множинності істин: досвід постпостомодернізму.
3.2. «Campus novel» Девіда Лоджа як роман перетинів «наукового» та гуманітарного знання.
4.2. Мовностильові стратегії у романі «Хмарний атлас».
4.4. «Дивний випадок із собакою вночі» Марка Геддона: наративні особливості «аутичного» роману.
Частково списано/відтворено такі частини:
Замість вступу.
1.2. Криза постмодернізму: стратегії експлікації постмодерністської чуттєвості в європейському літературному процесі 1960–1990-х рр.
1.4. Філософські орієнтири постпостмодернізму: досвід англійської літератури 1980–2010-х рр.
2.7. «Свій — Чужий — Інший»: імаґологічні проекції в романі «Омріяний край» Лілі Хайд.
Висновки.
Плагіат міститься на таких сторінках монографії: 23, 25-29, 34-71, 75-88, 90, 112-140, 154-193, 220-252, 282-294, 309-349, 355-356. Загалом списано/відтворено з текстів інших авторів 216 сторінок, або 64% тексту (без урахування бібліографії і додатків), стверджує комісія.
«Посилання в оригінальних статтях, з яких Д. І. Дроздовський переписав/ відтворив свій текст, теж значною мірою перейшли до монографії, тому бібліографічний перелік використаних джерел, що складається з 669 позицій, немає підстав уважати власною бібліографією автора монографії» , – йдеться у висновку комісії.
«Розглянуті розділи не містять нової інформації і не є результатом самостійного аналізу, що могло б мати наукову цінність» , – наголосили члени комісії.
Також виявили, що низка статей Дмитра Дроздовського, які є розділами монографії і які були опубліковані в різних виданнях, так само містять плагіат.
Відтак, з огляду на Закон України «Про наукову та науково-технічну діяльність» (статті 1, 6), Закон України «Про освіту» (стаття 42), «Рекомендації Міністерства освіти і науки України щодо запобігання академічному плагіату та його виявлення в наукових роботах (авторефератах, дисертаціях, монографіях, наукових доповідях, статтях тощо)», комісія рекомендувала:
Розглянути на найближчому засіданні вченої ради Інституту літератури питання про академічний плагіат у монографії Дмитра Дроздовського. Повідомити Дроздовського про дату й час розгляду.Виступити на офіційному сайті Інституту літератури з декларацією про неприпустимість академічного плагіату.Визнати невиконання Дроздовським вимог докторантури, винести йому догану за академічну недоброчесність та провести позачергову атестацію з розглядом відповідності його наукової праці посаді наукового співробітника.Дирекції ознайомити співробітників Інституту літератури з Етичним кодексом вченого України, «Рекомендаціями Міністерства освіти і науки України щодо запобігання академічному плагіату та його виявлення в наукових роботах (авторефератах, дисертаціях, монографіях, наукових доповідях, статтях тощо)», «Розширеним глосарієм термінів та понять ст. 42 «Академічна доброчесність» Закону України «Про освіту»», розробленого в межах Проекту сприяння академічної доброчесності в Україні – SAIUP за підтримки Посольства США та рекомендованого МОН.Ініціювати створення при Відділенні літератури, мови та мистецтвознавства НАН України міжінститутської комісії з питань наукової етики та академічної доброчесності.Ввести пункт про сувору відповідальність за науковий плагіат у трудові договори (контракти) з науковими співробітниками та аспірантами/докторантами Інституту літератури.Зважаючи на те, що свою роботу Дмитро Дроздовський виконав в Інституті літературі, її схвалив відділ світової літератури і рекомендувала до друку вчена рада Інституту, посилити персональну відповідальність всіх співробітників Інституту за експертну оцінку, відгуки і рекомендації до друку.Анулювати рекомендацію монографії Дмитра Дроздовського до друку вченою радою Інституту літератури (протокол № 7 від 19 червня 2018 р.).Повідомити Комітет з Національної премії України імені Тараса Шевченка, Міністерство освіти і науки України, редакцію журналу «Всесвіт» про висновок комісії і рішення вченої ради Інституту літератури.Оприлюднити рішення комісії на офіційному сайті Інституту.
Порівняльні таблиці з вказівкою на оригінальні джерела плагіату, висновки академічних експертів, коментарі авторів оригінальних статей можна переглянути за посиланням.
Нагадаємо, що літературознавця, кандидата філологічних наук, наукового співробітника Інституту літератури ім. Шевченка Дмитра Дроздовського звинуватили у плагіаті у вересні.
Факт плагіату виявила докторка філологічних наук Тетяна Рязанцева на засіданні двох відділів в Інституті літератури, де планувалося рекомендувати книжку Дроздовського для захисту на докторську дисертацію.
Сам Дмитро називав це «технічними недоглядами».
Інформація: Читомо
Додаткові матеріали
- Книжки Міхаліциної та Були вийшли в’єтнамською
- Українські школи в Данії поповнилися українськими книгами
- Мішель Обама “порвала” Трампа в своїй новій книзі
- А ви знали, що Моцарт був… львів’янином?
- У Лондоні створили музичну інсталяцію на вірш забутої поетки
Коментарі
Останні події
- 07.10.2025|17:37“Тисяча осяйних сонць”: бестселер про долі жінок в Афганістані вийшов українською
- 06.10.2025|15:47«Основи» готують до друку три романи Самюеля Бекета до 120-річчя автора
- 06.10.2025|15:34Стартував прийом заявок на Премію Читомо-2025 за видатні досягнення у книговиданні
- 03.10.2025|10:47В Ужгороді вийшла книжка відомого українського поета Олександра Олеся про Карпатську Україну
- 03.10.2025|10:44Кохання, війна і вибір між двома світами: Ірена Карпа представить свій новий роман у Луцьку
- 30.09.2025|19:02Український ПЕН оголосив 20 проєктів-переможців стипендійної програми
- 30.09.2025|18:58Вʼятрович на Форумі видавців презентує новинку «Генерал Кук. Біографія покоління УПА»
- 29.09.2025|09:04Я матір попросив: – ось тут мене вроди!
- 29.09.2025|09:01Що читають українські діти: ТОПи видавництва «Ранок» на «Книжковій країні»
- 25.09.2025|14:50Оприлюднено довгі списки Книги року ВВС-2025