
Re: цензії
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
- 26.05.2025|Ігор ЗіньчукПрагнення волі
- 26.05.2025|Інна КовальчукДорога з присмаком війни
- 23.05.2025|Ніна БернадськаГолос ніжності та криці
- 23.05.2025|Людмила Таран, письменницяВитривалість і віру маємо плекати в собі
- 15.05.2025|Ігор ЧорнийПірнути в добу романтизму
Видавничі новинки
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
Події
«Книга-мандрівка. Україна» з’явилась англійською
«Книга-мандрівка. Україна» від видавництва #книголав та креативної агенції Green Penguin Media з’явилась англійською.
«Книга-мандрівка. Україна» від видавництва #книголав та креативної агенції Green Penguin Media з’явилась англійською. Про це йдеться у прес-релізі, який отримало Читомо.
На думку співзасновниці #книголаву Світлани Павелецької, вихід «Книги-мандрівки» на англомовний книжковий ринок — важливий стратегічний крок на шляху до розвитку бренду України.
«Насамперед, це спосіб розповісти іноземній аудиторії, наскільки крутою є наша країна, скільки див вона подарувала світу, не обмежуючи цей список лише Шевченком і вишиванками» , — підкреслила вона.
«Це вже третя мова, якою виходить «Книга-мандрівка», українська та німецька версії вийшли майже одночасно, і після успіху українського видання серед наших читачів, а німецькомовного – серед дипломатичних кіл, стало очевидно, що англійська версія — це просто мастхев. Впевнені, що це видання дійсно змінить уявлення про Україну у світі, і навіть кількість туристів, що їдуть до нас в гості — збільшиться)» , – розповідає авторка та продюсерка видання Ірина Тараненко.
Публікацію англомовного видання «Книги-мандрівки» («Travelbook.Ukraine») підтримала енергетична компанія ДТЕК, яка стала генеральним партнером проекту.
«Ця книга дає можливість познайомитися з Україною – країною на перехресті західної та східної, південної та північної Європи. З країною людей, які здивували світ мужністю та рішучістю у захисті свого вибору та європейських цінностей» , – заявив генеральний директор компанії Максим Тімченко.
Нагадаємо, що «Книга-мандрівка. Україна» ‒ це 30 авторських карт та 1200 непересічних фактів про Україну.
Авторки проекту Ірина Тараненко, Юлія Курова та ілюстраторки Марта Лешак, Марта Кошулінська, Олена Кобілінська, Оксана Щербакова, Ірина Жукрозповіли про найцікавіші природні дива, культурні артефакти, промислові об’єкти та видатних особистостей України. Факти у книжці подано в едьютеймент-форматі, який поєднав у собі елементи навчання, розваг та навіть гумору.
Українськомовне видання, що вийшло наприкінці 2017 року, отримало кілька літературних відзнак (2-ге місце у конкурсі «Найкращий книжковий дизайн – 2018» від Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал», спецвідзнаку від проекту підтримки дитячого читання «BaraBooka. Простір української дитячої книги») і було представлене на Національному стенді України на Міжнародному Франкфуртському книжковому ярмарку.
Додаткові матеріали
- Кідрук презентував свою нову книжку «Заради майбутнього»
- До Дня закоханих «Видавництво 21» представить нову книжку Наталії Гриценко
- У Києві презентували книжку казок Павла Матюші «Вієчка»
- Презентація першого в Україні повного перекладу «Шерлока Голмса»
- Новий туристичний планшет 2019 вийшов друком
Коментарі
Останні події
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
- 18.06.2025|19:26«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем
- 16.06.2025|23:44Під час «Книжкового двіжу» в Луцьку зібрали 267 892 гривень на FPV-дрони
- 16.06.2025|16:24«Основи» видадуть повну версію знаменитого інтерв’ю Сьюзен Зонтаґ для журналу Rolling Stone
- 12.06.2025|12:16«Видавництво Старого Лева» презентує фентезі від Володимира Аренєва «Музиканти. Четвертий дарунок»
- 07.06.2025|14:54Артем Чех анонсував нову книжку "Гра у перевдягання": ніжні роздуми про війну та біль
- 06.06.2025|19:48У США побачила світ поетична антологія «Sunflowers Rising»: Peace Poems Anthology: by Poets for Peace»
- 03.06.2025|12:21У серпні у Львові вперше відбудеться триденний книжковий BestsellerFest
- 03.06.2025|07:14Меридіан Запоріжжя та Меридіан Харків: наприкінці червня відбудуться дві масштабні літературні події за участі провідних українських авторів та авторок Вхідні
- 03.06.2025|07:10Найпопулярніші книжки для дітей на «Книжковому Арсеналі»: що почитати дітям