Re: цензії
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая
Книга-есе «Не народжені для війни» Артема Чапая – чесна, можна сказати, оголена хроніка внутрішніх перетворень людини, яка зробила вибір стати військовим.
Ненасильницькі ідеали головного героя розбиваються щойно йому доводиться зіткнутися з фронтовими реаліями, бо, як сам каже, життя «до двадцять четвертого» і «після двадцять четвертого» – це два різні життя. Автор описує те, що відбувалося з ним, з його сімʼєю після початку повномасштабної війни, а відтак – після рішення добровільно мобілізуватися. Він занотовує найважливіші деталі, роздуми, й стани. Цей досвід є особистим і універсальним водночас.
Книжка присвячена «світлій пам’яті Жені Осієвського та Ігоря Суботяка». У післямові автор написав: «Четвертий рік після двадцять четвертого. Я все ще в ЗСУ. Ігор загинув від російської ракети. Іван К. вважається зниклим безвісти, хоча дехто каже, що бачив його тіло. Міша Т. в полоні. Назар Н., Віталік З. серйозно поранені. Ще кілька поранені менш серйозно. Більшість моїх досі в армії, але ми не разом». 
Павло Вишебаба зазначає, що «Артем Чапай веде читачів світоглядно-психологічною мапою від пацифізму аж до радикалізму на межі з відчаєм. І лише така уважна саморефлексія, позбавлена патосу, бажань прикрасити чи сподобатись, пояснює, як саме екзистенційний вибір приводить до невідворотних змін, коли всі попередні переконання мають пройти випробування новою дійсністю».
До 22 квітня на сайті «Видавництва 21» триватиме передпродаж книги «Не народжені для війни» за акційною ціною 264 грн (замість 330): https://books-xxi.com.ua/products/ne-narodzheni-dlya-vijni
Чапай Артем. Не народжені для війни / Артем Чапай. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2025. – 120 с.
***
27 березня Європейський банк реконструкції та розвитку (European Bank of Reconstruction and Development) оголосив про входження книжки «The Ukraine» Артема Чапая (в англійському перекладі Зені Томпкінс) до шортлисту EBRD Literature Prize 2025. Це міжнародна літературна премія, що відзначає найкращі твори сучасної художньої літератури, перекладені англійською мовою. Заснована спільно з Британською Радою в 2017 р. Головна мета EBRD Literature Prize – висвітлення культурного багатства країн, в яких працює банк, включаючи Україну.
У 2022 році відзнаку здобув роман «Інтернат» Сергія Жадана, 2023 року до шортлисту увійшов роман «Мондеґрін» Володимира Рафеєнка, цього року серед претендентів на перемогу – письменники з Хорватії, Румунії, Туреччини, Угорщини, Чехії та Польщі, а також українські автор(к)и – Артем Чапай, Таня Малярчук та Юлія Іллюха. Переможців премії буде оголошено 24 червня на урочистій церемонії в Лондоні. Грошовий приз у розмірі 20 000 євро буде поділено між автором та перекладачем книги-переможця.
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
