Re: цензії

19.10.2025|Ігор Фарина, письменник, м. Шумськ на Тернопіллі
Побачити себе в люстерці часу
19.10.2025|Ігор Чорний
Ковбої, футболісти й терористи
19.10.2025|Марія Кравчук
Третій армійський корпус представляє казку Володимира Даниленка «Цур і Пек»
18.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Кожен наступний політ може стати останнім...»
16.10.2025|Наталія Поліщук, письменниця, членкиня НСПУ
Фантастичне й реальне, а також метафора «кришталевого світу» в оповіданні Катерини Фріас «Un anillo misterioso» («Містичний перстень») зі збірки «За синіми і жовтими гардинами» (2025), Іспанія
16.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Поети помирають уранці
08.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зазирнути в задзеркалля
06.10.2025|Ігор Зіньчук
Цікаві історії звичайних слів
28.09.2025|Петро Гармасій
Перестати боятися…
24.09.2025|Микола Дмитренко, письменник, доктор філології, професор
Прихисток душі
Головна\Події\Премії

Події

24.02.2011|08:50|Буквоїд

Марек Краєвський претендує на Premio di Acerbi

Як повідомляє варшавська «Gazeta wyborcza» у двох італійських містечках Кастель Гоффредо і Мантуї (Ломбардія) одночасно почало працювати найбільше у світі журі літературного конкурсу. 250 осіб читатиме три польські книжки, щоб у червні обрати переможця, яка отримає Premio di Acerbi.

 

Її названо на честь народженого в Кастель Гоффредо італійського композитора й мандрівника Джузеппе Ачербі. Обидва містечка призначають премію вже 19 років, кожного разу представникам іншої літератури. Минулого року це була шотландська.

Три книжки-фіналістки  вибрали італійські полоністи поміж книжок, що з’явилися в Італії протягом останніх років. Ними стали: «Смерть у Бреслау» Марека Краєвського, «У саду пам’яті» Йоанни Ольчак-Ронікер і «Ґоттланд» Маріуша Щигеля. Читати й оцінювати ці книжки будуть професори, адвокати, лікарі, а також власниця бутіку, студенти і навіть члени літературного гуртка в місцевій психіатричній лікарні.

Український читач знайомий із книжками двох номінантів. «Смерть у Бреслау» Марека Краєвського вийшла 2009 року у видавництві «Нора-друк» (загалом українською перекладено вже п’ять книжок цього автора). А «Ґоттланд» Маріуша Щигеля побачив світ восени минулого року в «Гранях-Т».

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

19.10.2025|19:30
«Їжа як комунікація»: У Відні презентували книги Вероніки Чекалюк
19.10.2025|10:54
Поети творять націю: у Львові 8-9 листопада відбудеться II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
18.10.2025|10:36
"Дівчина з кулею": В США вийшла англомовна збірка віршів української поетки Анни Малігон
17.10.2025|18:42
Екранізація бестселера Андрія Куркова «Сірі бджоли» виходить у прокат: спецпоказ у «Жовтні» з творчою групою
17.10.2025|17:59
"Основи" презентують "Довгу сцену": Театральна серія відкриває трагічну історію "Маклени Граси" Куліша та її сучасний римейк Ворожбит
17.10.2025|16:30
Стартував передпродаж «Книги Еміля» — нового роману Ілларіона Павлюка
17.10.2025|14:19
Подвійний культурний десант: Meridian Czernowitz везе зірок літератури в Одесу та Миколаїв
17.10.2025|13:53
Книжковий фестиваль “Книга-Фест 2025” в Ужгороді: книжкові новинки та незвичні інтерактиви від Нацгвардії
17.10.2025|11:34
"Книжки, черепахи й відьми": Володимир Аренєв прочитає лекцію про Террі Пратчетта у Києві
17.10.2025|10:37
Їжа, фейки і дипломатія: Дмитро Кулеба презентує книги в Луцьку


Партнери