Re: цензії

16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зола натщесерце
16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцент
Фудкомунікація - м’яка сила впливу
12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
20.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Експромтом

Події

06.04.2013|19:23|Буквоїд

Помер Марцеліюс Мартінайтіс

Вічна пам´ять побратимові

Із Вільнюса долинула сумна звістка - не стало славного поета, есеїста, перекладача Марцеліюса Мартінайтіса.

Народився він 1936 року в селі Пасербентіс Расяйняйського району. У Каунасі набув спеціальність техніка, згодом у Вільнюському університеті закінчив студії з литуаністики. Найбільше працював у різних газетах і журналах. З 1980 року у Вільнюському університеті викладав фольклор,  літературу.

Перша книжка - "Квітневий сніг" - вийшла 1962 року. Потім - більше десяти поетичних збірок ("Мостами хмар", "Сонцестояння", "Ті самі слова" та ін.). Широкої популярності набули  його "Кукутісові балади", що витримали кілька видань. Випустив поет кілька книжок есеїстики, п´єс для лялькового театру. Опублікував кілька сот есеїв, поетичних перекладів. Марцеліюс Мартінайтіс - лауреат Національної премії з літератури й мистецтва.

Його поезії та деякі статті друкувалися німецькою, чеською, угорською, румунською, словенською, хорватською, італійською, французькою, іспанською, португальською, гінді, грузинською, вірменською, білоруською, українською, російською та іншими мовами. Ім´я Марцеліюса Мартінайтіса добре відоме і в Україні. Щедру добірку його поезій було вміщено в антології сучасної литовської поезії (1985), того ж року видавництво "Молодь" випустило його збірку "У світлі серця" - в перекладах Анатолія Непокупного, Івана Драча, Світлани Жолоб, Павла Мовчана, Дмитра Павличка, Володимира Затуливітра, Василя Герасим´юка, Дмитра Чередниченка. 2008 року українські читачі зустрічалися з письменником на Львівському форумі видавців, з нагоди якого було видано вибрані балади поета.

Належав Мартінайтіс до керівництва Саюдісу, був депутатом, головував у раді Литовського національного радіо й телебачення.    

Світла пам‘ять Йому, талановитому, мудрому й дотепному поетові та громадянинові!

 
Василь Герасим´юк, Іван Драч, Петро Засенко,

Галина Кирпа, Олесь Лупій, Рута Малікенайте,        

Павло Мовчан, Дмитро Павличко, Оляна Рута,

Аушра Тараненко, Наталя Трохим, Сергій Цушко,

Дмитро Чередниченко.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.01.2026|16:37
Культура як свідчення. Особисті історії як мова, яку розуміє світ
12.01.2026|10:20
«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік
07.01.2026|10:32
Поет і його спадок: розмова про Юрія Тарнавського у Києві
03.01.2026|18:39
Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Довгі списки
23.12.2025|16:44
Найкращі українські книжки 2025 року за версією Українського ПЕН
23.12.2025|13:56
«Вибір Читомо-2025»: оголошено найкращу українську прозу року
23.12.2025|13:07
В «Основах» вийде збірка українських народних казок, створена в колаборації з Guzema Fine Jewelry
23.12.2025|10:58
“Піккардійська Терція” з прем’єрою колядки “Зірка на небі сходить” у переддень Різдва
23.12.2025|10:53
Новий роман Макса Кідрука встановив рекорд ще до виходу: 10 тисяч передзамовлень
22.12.2025|18:08
«Traje de luces. Вибрані вірші»: остання книга Юрія Тарнавського


Партнери