Re: цензії

02.12.2025|Василь Кузан
Ні краплі лукавства
27.11.2025|Василь Кузан
Nobilis sapientia
27.11.2025|Віталій Огієнко
Розсекречені архіви
24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор
«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини
23.11.2025|Ігор Зіньчук
Світло, як стиль життя
21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук
Світлотіні свободи
18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого
Лірика поліської мавки
08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність
Головна\Події\Фестивалі

Події

05.08.2013|16:33|Буквоїд

Світовий бестселер Роба Скоттона вперше в Україні

Знаменитий Кіт Сплет заговорив українською.

Одразу дві ілюстровані книжки всесвітньовідомого художника з Великобританії Роба Скоттона -  «Кіт на ім’я Сплет» та «Вдячний Сплет» - видало українською мовою «Видавництво Старого Лева». У світі харизматичний та неймовірно веселий Кіт Сплет – справжня зірка. Загалом у Західній Європі та США продано понад 5 мільйонів книжок про його пригоди. Створений Робом Скоттоном персонаж вийшов за межі книжкових сторінок – і став героєм однойменного мультсеріалу, листівок та картин. Проте досі не було жодного перекладу пригод Сплета ані українською, ані російською чи польською мовами. Старий Лев наразі презентує дві перші книжки про Сплета, але у видавництві вийде і продовження цієї серії. Переклала «Сплетів» Катерина Міхаліцина.

«Кіт на ім’я Сплет» та «Вдячний Сплет» - дотепні, добрі, по-дитячому наївні ілюстровані книжки для дітей про пригоди кота Сплета та його друга мишеняти Сеймура. Робу Скоттону вдається малювати неймовірно яскраві образи, наділяти їх особистістю, через міміку, погляди, жести передавати їхній характер та емоції. Ці книжки здатні закохати у себе читачів віком від одного рочку і до безкінечності.  

«Ми вже давно знали про існування цих дивовижних книг, однак придбали права на всю серію лише у цьому році і спеціально до ювілейного 20-го Форуму видавців видали дві перші книги про милого котика, який нікого не залишає байдужим, - розповідає головний редактор «Видавництва Старого Лева» Мар’яна Савка. – Судячи з того, скільки емоцій викликали книги у всього нашого колективу, цей світовий бестселер і в Україні приречений на успіх».

 

Перша книжка Роба Скоттона з серії «Кіт на ім’я Сплет» вийшла у 2008 році у знаменитому видавничому домі HarperCollins Children Books. Зараз про пригоди пухнастика намальовано вже дев’ять книг. Скоттон спершу ілюстрував чужі книжки та працював над дизайном різноманітної сувенірної продукції. У 2003 році він підписав контракт з HarperCollins та видав написану та ілюстровану ним самим книгу про баранчика Рассела. Russell the Sheep одразу вийшла тиражем 110 000 примірників. Пригоди Сплета у світі виходять не меншим стартовим тиражем.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.12.2025|10:33
Поетичний вечір у Києві: «Цієї ночі сніг упав» і теплі зимові вірші
27.11.2025|14:32
«Хто навчив тебе так брехати?»: у Луцьку презентують дві книжки про гнів, травму й силу історій
24.11.2025|14:50
Коли архітектура, дизайн і книги говорять однією мовою: вечір «Мода шаблонів» у TSUM Loft
17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі


Партнери