Re: цензії

16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зола натщесерце
16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцент
Фудкомунікація - м’яка сила впливу
12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
20.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Експромтом
Головна\Події\Фестивалі

Події

05.08.2013|16:33|Буквоїд

Світовий бестселер Роба Скоттона вперше в Україні

Знаменитий Кіт Сплет заговорив українською.

Одразу дві ілюстровані книжки всесвітньовідомого художника з Великобританії Роба Скоттона -  «Кіт на ім’я Сплет» та «Вдячний Сплет» - видало українською мовою «Видавництво Старого Лева». У світі харизматичний та неймовірно веселий Кіт Сплет – справжня зірка. Загалом у Західній Європі та США продано понад 5 мільйонів книжок про його пригоди. Створений Робом Скоттоном персонаж вийшов за межі книжкових сторінок – і став героєм однойменного мультсеріалу, листівок та картин. Проте досі не було жодного перекладу пригод Сплета ані українською, ані російською чи польською мовами. Старий Лев наразі презентує дві перші книжки про Сплета, але у видавництві вийде і продовження цієї серії. Переклала «Сплетів» Катерина Міхаліцина.

«Кіт на ім’я Сплет» та «Вдячний Сплет» - дотепні, добрі, по-дитячому наївні ілюстровані книжки для дітей про пригоди кота Сплета та його друга мишеняти Сеймура. Робу Скоттону вдається малювати неймовірно яскраві образи, наділяти їх особистістю, через міміку, погляди, жести передавати їхній характер та емоції. Ці книжки здатні закохати у себе читачів віком від одного рочку і до безкінечності.  

«Ми вже давно знали про існування цих дивовижних книг, однак придбали права на всю серію лише у цьому році і спеціально до ювілейного 20-го Форуму видавців видали дві перші книги про милого котика, який нікого не залишає байдужим, - розповідає головний редактор «Видавництва Старого Лева» Мар’яна Савка. – Судячи з того, скільки емоцій викликали книги у всього нашого колективу, цей світовий бестселер і в Україні приречений на успіх».

 

Перша книжка Роба Скоттона з серії «Кіт на ім’я Сплет» вийшла у 2008 році у знаменитому видавничому домі HarperCollins Children Books. Зараз про пригоди пухнастика намальовано вже дев’ять книг. Скоттон спершу ілюстрував чужі книжки та працював над дизайном різноманітної сувенірної продукції. У 2003 році він підписав контракт з HarperCollins та видав написану та ілюстровану ним самим книгу про баранчика Рассела. Russell the Sheep одразу вийшла тиражем 110 000 примірників. Пригоди Сплета у світі виходять не меншим стартовим тиражем.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.01.2026|16:37
Культура як свідчення. Особисті історії як мова, яку розуміє світ
12.01.2026|10:20
«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік
07.01.2026|10:32
Поет і його спадок: розмова про Юрія Тарнавського у Києві
03.01.2026|18:39
Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Довгі списки
23.12.2025|16:44
Найкращі українські книжки 2025 року за версією Українського ПЕН
23.12.2025|13:56
«Вибір Читомо-2025»: оголошено найкращу українську прозу року
23.12.2025|13:07
В «Основах» вийде збірка українських народних казок, створена в колаборації з Guzema Fine Jewelry
23.12.2025|10:58
“Піккардійська Терція” з прем’єрою колядки “Зірка на небі сходить” у переддень Різдва
23.12.2025|10:53
Новий роман Макса Кідрука встановив рекорд ще до виходу: 10 тисяч передзамовлень
22.12.2025|18:08
«Traje de luces. Вибрані вірші»: остання книга Юрія Тарнавського


Партнери