Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики

Останні події

29.06.2025|13:28
ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
26.06.2025|07:43
«Антологія американської поезії 1855–1925»
25.06.2025|13:07
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
25.06.2025|12:47
Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
25.06.2025|12:31
«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
25.06.2025|11:57
Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
25.06.2025|11:51
Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
20.06.2025|10:25
«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі

Інфотека - видавництва

«К.І.С.»

Видавництво «К.І.С.» було засноване 1993 року і сьогодні відоме на українському ринку як багатопрофільна компанія, представлена в секторах: видавнича діяльність – видання власних книжок та послуги на замовлення; інформаційні послуги, передовсім довідкові; реклама (розміщення, поштові розсилки).

Найвідоміші проекти – серії довідників «Хто є хто в Україні» та «Офіційна Україна сьогодні», представлені як традиційними друкованими щорічниками, так і електронними довідниками на компакт-дисках та в інтернеті (http://dovidka.com.ua).

За останні кілька років виокремилася програма перекладів, серед яких переважають сучасні европейські твори соціяльно-гуманітарного спрямування. Перекладені та вийшли друком кілька десятків книжок – переважно з англійської, французької та німецької мов. Крім того, були переклади з італійської, чеської, польської та новогрецької. Програма перекладів здійснюється значною мірою за підтримки ґрантової допомоги.

Серед видань чільне місце займають праці, присвячені європейській інтеграції – понад 20 перекладів та праць вітчизняних авторів. Крім книжок багато років працює безкоштовний інтернет-глосарій http://europa.dovidka.com.ua. Впродовж чотирьох років видавництво готувало щомісячний «Євробюлетень» Представництва Європейської Комісії в Україні.  

Видавництво підтримує суспільно важливі некомерційні проекти, як-от:

·  «Проблеми сучасного українського правопису» (http://vlada.kiev.ua/pravopys),

·  електронна версія академічного російсько-українського словника (http://r2u.org.ua),

·  комп’ютерний довідник «Політичний компас виборця» (http://compas2007.dovidka.com.ua),

·  «Книгоспілка» – інтернет-витрина сучасної української книжки (http://libra.in.ua). 

На замовлення видавництво пропонує повний комплекс видавничих послуг (написання, переклад, редагування, підбір ілюстрацій, дизайн та верстка, друк, розсилка цільовим групам) та будь-які види поліграфічної продукції (книги, брошури, сайти та компакт-диски, буклети, папки, календарі).

Директор - Юрій Марченко, ymar@kis.kiev.ua

Контактні дані

Адреса: 04080 Київ-80 а/с 1
Телефон: Тел./факс 044 462-5269, 462-5270.
Email: ymar@kis.kiev.ua
веб-сайт: books.dovidka.com.ua


Партнери