Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026

Інфотека - видавництва

«К.І.С.»

Видавництво «К.І.С.» було засноване 1993 року і сьогодні відоме на українському ринку як багатопрофільна компанія, представлена в секторах: видавнича діяльність – видання власних книжок та послуги на замовлення; інформаційні послуги, передовсім довідкові; реклама (розміщення, поштові розсилки).

Найвідоміші проекти – серії довідників «Хто є хто в Україні» та «Офіційна Україна сьогодні», представлені як традиційними друкованими щорічниками, так і електронними довідниками на компакт-дисках та в інтернеті (http://dovidka.com.ua).

За останні кілька років виокремилася програма перекладів, серед яких переважають сучасні европейські твори соціяльно-гуманітарного спрямування. Перекладені та вийшли друком кілька десятків книжок – переважно з англійської, французької та німецької мов. Крім того, були переклади з італійської, чеської, польської та новогрецької. Програма перекладів здійснюється значною мірою за підтримки ґрантової допомоги.

Серед видань чільне місце займають праці, присвячені європейській інтеграції – понад 20 перекладів та праць вітчизняних авторів. Крім книжок багато років працює безкоштовний інтернет-глосарій http://europa.dovidka.com.ua. Впродовж чотирьох років видавництво готувало щомісячний «Євробюлетень» Представництва Європейської Комісії в Україні.  

Видавництво підтримує суспільно важливі некомерційні проекти, як-от:

·  «Проблеми сучасного українського правопису» (http://vlada.kiev.ua/pravopys),

·  електронна версія академічного російсько-українського словника (http://r2u.org.ua),

·  комп’ютерний довідник «Політичний компас виборця» (http://compas2007.dovidka.com.ua),

·  «Книгоспілка» – інтернет-витрина сучасної української книжки (http://libra.in.ua). 

На замовлення видавництво пропонує повний комплекс видавничих послуг (написання, переклад, редагування, підбір ілюстрацій, дизайн та верстка, друк, розсилка цільовим групам) та будь-які види поліграфічної продукції (книги, брошури, сайти та компакт-диски, буклети, папки, календарі).

Директор - Юрій Марченко, ymar@kis.kiev.ua

Контактні дані

Адреса: 04080 Київ-80 а/с 1
Телефон: Тел./факс 044 462-5269, 462-5270.
Email: ymar@kis.kiev.ua
веб-сайт: books.dovidka.com.ua


Партнери